幽居

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

破屋颓垣雾雨昏,幽人终日掩柴门。

pò wū tuí yuán wù yǔ hūn, yōu rén zhōng rì yǎn chái mén。

ㄆㄛˋ ㄨ ㄊㄨㄟˊ ㄩㄢˊ ㄨˋ ㄩˇ ㄏㄨㄣ, ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄧㄢˇ ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ。

因锄衰草通南阜,偶洗丛篁见北村。

yīn chú shuāi cǎo tōng nán fù, ǒu xǐ cóng huáng jiàn běi cūn。

ㄧㄣ ㄔㄨˊ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ ㄊㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ, ㄡˇ ㄒㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄟˇ ㄘㄨㄣ。

裋褐奇温等狐腋,寒蔬脆美敌熊蹯。

shù hè qí wēn děng hú yè, hán shū cuì měi dí xióng fán。

ㄕㄨˋ ㄏㄜˋ ㄑㄧˊ ㄨㄣ ㄉㄥˇ ㄏㄨˊ ㄧㄝˋ, ㄏㄢˊ ㄕㄨ ㄘㄨㄟˋ ㄇㄟˇ ㄉㄧˊ ㄒㄩㄥˊ ㄈㄢˊ。

冬来酒戸微增旧,万事应须付一尊。

dōng lái jiǔ hù wēi zēng jiù, wàn shì yīng xū fù yī zūn。

ㄉㄨㄥ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨˋ ㄨㄟ ㄗㄥ ㄐㄧㄡˋ, ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄧㄥ ㄒㄩ ㄈㄨˋ ㄧ ㄗㄨㄣ。

白话文翻译

破旧的房屋,倾颓的墙垣,在雾雨中显得昏暗,

幽居之人终日掩闭着柴门。

因为锄除衰草,开辟了一条通往南边山岗的小路,

偶然清洗竹丛,望见了北面的村庄。

粗布短袄奇异地温暖,堪比狐腋之裘,

寒天的蔬菜脆嫩鲜美,足以匹敌熊掌。

入冬以来,酒量稍微比旧时增加了一些,

世间万事,都应该托付给这一杯酒。

英文翻译

A broken house, crumbling walls, dimmed by misty rain,

The recluse keeps his wooden gate closed all day long.

While hoeing withered grass, a path to southern hill I gain,

Washing bamboo clumps, by chance, the northern village comes along.

My coarse cloth robe, wondrously warm, rivals fox fur's delight,

Cold vegetables, crisp and tasty, match a bear's paw in might.

Since winter came, my capacity for wine has slightly grown,

All worldly matters should be entrusted to this cup alone.

深度解构

在颓垣破屋中坚守,是对自我认同的深度确认。

诗意解析

诗意概括

描绘破败幽居景象,表现隐者避世独处的生活。

《幽居》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 柴門 · 破屋 · 頽垣 · 颓垣 · 柴门

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理