游近山僧庵

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

卧看香穗叹吾衰,起著芒鞋信所之。

wò kàn xiāng suì tàn wú shuāi, qǐ zhuó máng xié xìn suǒ zhī。

ㄨㄛˋ ㄎㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˋ ㄊㄢˋ ㄨˊ ㄕㄨㄞ, ㄑㄧˇ ㄓㄨㄛˊ ㄇㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄒㄧㄣˋ ㄙㄨㄛˇ ㄓ。

十里溪山最佳处,一年寒暖适中时。

shí lǐ xī shān zuì jiā chù, yī nián hán nuǎn shì zhōng shí。

ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄨˋ, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄢˊ ㄋㄨㄢˇ ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄕˊ。

眼明竹院如曾到,心许沙鸥卜后期。

yǎn míng zhú yuàn rú céng dào, xīn xǔ shā ōu bǔ hòu qī。

ㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨˊ ㄩㄢˋ ㄖㄨˊ ㄘㄥˊ ㄉㄠˋ, ㄒㄧㄣ ㄒㄩˇ ㄕㄚ ㄡ ㄅㄨˇ ㄏㄡˋ ㄑㄧ。

不是诗人托高兴,日长真付一枰棋。

bú shì shī rén tuō gāo xìng, rì cháng zhēn fù yī píng qí。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄕ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄛ ㄍㄠ ㄒㄧㄥˋ, ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄓㄣ ㄈㄨˋ ㄧ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧˊ。

白话文翻译

躺着看香火,叹息我的衰老;

起身穿上草鞋,信步前往想去的地方。

十里溪流与山峦,是最美好的所在;

一年中的寒暖变化,正处在最适宜的时候。

眼前明亮的竹院,仿佛曾经到过;

心中暗自许诺沙鸥,约定日后再会。

并非诗人假托高雅的兴致,

漫长的白日,真的都付与一盘棋局。

英文翻译

Lying, I watch the incense and sigh at my decline;

Rising, I don straw sandals and wander where I will.

Ten miles of stream and hills—the finest place of all;

A year's cold and warmth—the most temperate time.

My eyes are clear: the bamboo temple seems once visited;

My heart promises the sand gulls a later date.

Not that the poet feigns a lofty mood—

The long day is truly spent on a board of chess.

深度解构

香穗与芒鞋的意象转换,隐喻生命周期的衰健博弈。

诗意解析

诗意概括

诗人卧看香穗感伤衰老,又穿鞋出游,体现虽衰犹健、随性自适的人生态度。

《游近山僧庵》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 芒鞋 · 香穗

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理