恩许还山已六年,誓凭耕稼饯华颠。
养心虽若冰将释,忧国犹虞火未然。
议论孰能忘忌讳,人材正要越拘挛。
群公亦采刍荛否,贞观开元在目前。
恩许还山已六年,誓凭耕稼饯华颠。
养心虽若冰将释,忧国犹虞火未然。
议论孰能忘忌讳,人材正要越拘挛。
群公亦采刍荛否,贞观开元在目前。
蒙恩准许归隐山林已经六年,
我立誓凭借耕种来送走白发暮年。
修养心性虽然好似寒冰即将消融般平静,
但忧心国事仍像担忧未燃的烈火一样不安。
议论朝政时谁能完全忘记忌讳?
培养人才正需要超越拘束与局限。
诸位公卿是否也会采纳草野之人的意见?
贞观、开元的盛世景象仿佛就在眼前。
Six years have passed since I was granted leave to return to the hills,
I vowed to farm and see my hoary head through life's farewells.
Though nurturing my heart feels like melting ice, serene and still,
My worry for the state still fears a fire not yet ablaze.
In discourse, who can wholly cast aside the fear of taboo?
For talents, we must break the bonds of rigid, narrow ways.
Will those in power heed the words of humble folk like me?
The golden ages of Zhenguan and Kaiyuan now gleam before my gaze.
归隐耕读中蕴含对治理失效的深沉忧思。
诗人虽获准归隐多年,仍心系国事,以躬耕坚守报国之志。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理