用短定非痴,爱闲真复奇。
饭香贫始觉,睡味老偏知。
畦地闲栽药,留僧静对棋。
余年犹有几,舍此欲何之。
用短定非痴,爱闲真复奇。
饭香贫始觉,睡味老偏知。
畦地闲栽药,留僧静对棋。
余年犹有几,舍此欲何之。
利用自己的短处,绝非愚笨;
喜爱闲适,真是奇妙非凡。
饭食的香味,贫穷时才开始懂得;
睡眠的滋味,年老后才偏能体会。
在菜畦里悠闲地栽种草药;
留下僧人,静静地相对下棋。
剩下的年岁还能有多少呢?
舍弃这样的生活,我又能去往何处?
To use my shortcomings is surely not foolish;
To love leisure is truly wondrous and rare.
The fragrance of rice is known only in poverty;
The taste of sleep is best savored in old age.
In garden plots, I idly plant medicinal herbs;
With a visiting monk, I quietly face the chessboard.
How many years of life do I have left?
If I abandon this, where else would I go?
诗人以‘用短’策略,完成对自我价值的独特认同构建。
诗人自述以短处为用、喜爱闲适,体现其独特的生活态度与智慧。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理