忆昔轻装万里行,水邮山驿不论程。
屡经汉帝烧余栈,曾宿唐家雪外城。
壮志可怜成昨梦,残年惟有事春耕。
西窗忽听空阶雨,独对青灯意未平。
忆昔轻装万里行,水邮山驿不论程。
屡经汉帝烧余栈,曾宿唐家雪外城。
壮志可怜成昨梦,残年惟有事春耕。
西窗忽听空阶雨,独对青灯意未平。
回忆往昔我轻装简行,踏上万里征途,
无论是水路驿站还是山路驿站,都不计算路程。
多次经过汉帝焚烧后残留的栈道,
也曾寄宿在唐朝边塞的雪域孤城。
昔日的雄心壮志,可怜已化作昨夜的幻梦,
在这残存的岁月里,唯有从事春耕这一件事。
西窗外忽然听到空寂台阶上的雨声,
独自对着青灯,心绪依然难以平静。
I recall the days when I traveled light for miles and miles,
By water post or mountain relay, never counting the miles.
I passed the plank roads scorched by the Han emperor's fires,
And lodged in frontier towns beyond the Tang's snowy spires.
Alas, my lofty dreams have faded like yesterday's haze,
In my declining years, only spring ploughing fills my days.
Suddenly, rain on empty steps outside the west window sounds,
Alone before the dim lamp, my restless heart still astounds.
追忆旅程是对生命周期的深刻回望。
追忆昔日万里远游、不畏艰险的豪迈旅程。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理