倚筇

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老翁愈老欲安归,归卧稽山饱蕨薇。

lǎo wēng yù lǎo yù ān guī, guī wò jī shān bǎo jué wēi。

ㄌㄠˇ ㄨㄥ ㄩˋ ㄌㄠˇ ㄩˋ ㄢ ㄍㄨㄟ, ㄍㄨㄟ ㄨㄛˋ ㄐㄧ ㄕㄢ ㄅㄠˇ ㄐㄩㄝˊ ㄨㄟ。

未免解牛逢肯綮,岂能相马造精微。

wèi miǎn jiě niú féng kěn qìng, qǐ néng xiàng mǎ zào jīng wēi。

ㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˇ ㄐㄧㄝˇ ㄋㄧㄡˊ ㄈㄥˊ ㄎㄣˇ ㄑㄧㄥˋ, ㄑㄧˇ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄇㄚˇ ㄗㄠˋ ㄐㄧㄥ ㄨㄟ。

灵山有士拈花笑,阙里何人鼓瑟希。

líng shān yǒu shì niān huā xiào, quē lǐ hé rén gǔ sè xī。

ㄌㄧㄥˊ ㄕㄢ ㄧㄡˇ ㄕˋ ㄋㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄠˋ, ㄑㄩㄝ ㄌㄧˇ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄍㄨˇ ㄙㄜˋ ㄒㄧ。

我亦倚筇桑竹下,白髯萧飒满斜晖。

wǒ yì yǐ qióng sāng zhú xià, bái rán xiāo sà mǎn xié huī。

ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄧˇ ㄑㄩㄥˊ ㄙㄤ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄅㄞˊ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˋ ㄇㄢˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟ。

白话文翻译

我越是年老,就越想找一个安身之处,

回到会稽山,以蕨菜和薇菜为食,安然躺卧。

难免像庖丁解牛一样遇到筋骨交错的关键,

又怎能像伯乐相马那样洞察精微之处?

灵山曾有高僧拈花微笑,

孔子的故里,如今又有谁在弹奏那稀世的琴瑟?

我也倚着手杖,站在桑树和竹林之下,

白色的胡须在斜阳中萧瑟飘动。

英文翻译

The older I grow, the more I long for a place to rest,

To lie by Mount Ji, on ferns and bracken fed.

How can I cleave the ox without meeting the joints' test?

Nor judge a steed's fine points, by skill and vision led.

On Spirit Peak, a sage once smiled, a flower in hand;

In Queli's hall, who now plays the lute, so rare the sound?

I too lean on my staff 'neath mulberry and bamboo stand,

My white beard rustling in the slanting sunlight's bound.

深度解构

归隐选择是对个人治理与自然周期的主动顺应。

诗意解析

诗意概括

老翁渴望归隐故乡,安卧稽山,以蕨薇为食,追求恬淡生活。

《倚筇》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 老翁 · 稽山 · 蕨薇

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理