夜坐

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老眼清无寐,孤怀默自伤。

lǎo yǎn qīng wú mèi, gū huái mò zì shāng。

ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄨˊ ㄇㄟˋ, ㄍㄨ ㄏㄨㄞˊ ㄇㄛˋ ㄗˋ ㄕㄤ。

思人交旧尽,抚事岁时长。

sī rén jiāo jiù jìn, fǔ shì suì shí cháng。

ㄙ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄈㄨˇ ㄕˋ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄔㄤˊ。

篱犬吠残月,江枫凋早霜。

lí quǎn fèi cán yuè, jiāng fēng diāo zǎo shuāng。

ㄌㄧˊ ㄑㄩㄢˇ ㄈㄟˋ ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ, ㄐㄧㄤ ㄈㄥ ㄉㄧㄠ ㄗㄠˇ ㄕㄨㄤ。

放翁殊耐事,掩卷拨炉香。

fàng wēng shū nài shì, yǎn juàn bō lú xiāng。

ㄈㄤˋ ㄨㄥ ㄕㄨ ㄋㄞˋ ㄕˋ, ㄧㄢˇ ㄐㄩㄢˋ ㄅㄛ ㄌㄨˊ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

年迈的双眼依然清明,无法入睡;

孤独的情怀,在静默中暗自伤悲。

思念故人,旧日的交游都已散尽;

追抚往事,只觉得岁月漫长无尽。

篱笆边的狗对着残月吠叫;

江边的枫树因早霜而凋零。

我这放翁真是能忍耐世事啊,

合上书卷,拨弄着炉中的香灰。

英文翻译

With old eyes clear, I find no sleep;

Alone, my silent heart does weep.

Thinking of friends, all passed away;

Recalling things, the years hold sway.

The fence dog barks at the waning moon;

River maples wither with early frost's boon.

Old Wanderer, how you endure the night!

Closing the book, I stir the incense light.

深度解构

孤寂长夜触发对生命周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

刻画诗人深夜独坐、年老无眠的孤寂与内心感伤。

《夜坐》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · 老眼 · 孤怀

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理