夜坐

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

天公似欲假余龄,针石年来幸小停。

tiān gōng sì yù jiǎ yú líng, zhēn shí nián lái xìng xiǎo tíng。

ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄥ ㄙˋ ㄩˋ ㄐㄧㄚˇ ㄩˊ ㄌㄧㄥˊ, ㄓㄣ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄧㄥˊ。

微火暖炉娱独夜,断云吐月缟中庭。

wēi huǒ nuǎn lú yú dú yè, duàn yún tǔ yuè gǎo zhōng tíng。

ㄨㄟ ㄏㄨㄛˇ ㄋㄨㄢˇ ㄌㄨˊ ㄩˊ ㄉㄨˊ ㄧㄝˋ, ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄊㄨˇ ㄩㄝˋ ㄍㄠˇ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ。

眼前乐事寒醅绿,身后虚名蠧简青。

yǎn qián lè shì hán pēi lǜ, shēn hòu xū míng dù jiǎn qīng。

ㄧㄢˇ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄏㄢˊ ㄆㄟ ㄌㄩˋ, ㄕㄣ ㄏㄡˋ ㄒㄩ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ。

赖有古人同此志,傍观不用叹伶仃。

lài yǒu gǔ rén tóng cǐ zhì, bàng guān bú yòng tàn líng dīng。

ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄥˊ ㄘˇ ㄓˋ, ㄅㄤˋ ㄍㄨㄢ ㄅㄨˊ ㄩㄥˋ ㄊㄢˋ ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ。

白话文翻译

上天似乎想再赐予我一些年寿,

近年来针灸药石幸好暂时停休。

微弱的炉火温暖着炉子,慰藉我独处的夜晚,

片云吐出月亮,将庭院映照得一片素白。

眼前乐事是那寒天里新酿的绿酒,

身后的虚名不过是蠹虫蛀蚀的青简。

幸有古人与我志趣相同,

旁观者也就不必感叹我的孤零。

英文翻译

Heaven seems to grant me some remaining years,

Acupuncture and stones, by fortune, have ceased for now my fears.

A faint fire warms the stove, cheering my lonely night,

Broken clouds exhale the moon, bleaching the courtyard white.

Before my eyes, the joy of chilled, green-brewed wine,

Behind me, empty fame on moth-eaten books, a sign.

Thankfully, ancient men shared this same aspiration,

An onlooker need not sigh at my isolation.

深度解构

在病痛暂停的间隙,达成对生命治理的暂时平衡与认同。

诗意解析

诗意概括

夜坐感怀,庆幸年老病愈,体现对余生的珍惜与豁达。

《夜坐》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羈旅 · 田園 · 羁旅 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: 鍼石 · 天公 · 餘齡 · 针石

语气: 抒情 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理