夜坐

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

地僻少人迹,屋低便老人。

dì pì shǎo rén jī, wū dī biàn lǎo rén。

ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄕㄠˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧ, ㄨ ㄉㄧ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄖㄣˊ。

炉红得清坐,酒绿慰孤斟。

lú hóng dé qīng zuò, jiǔ lǜ wèi gū zhēn。

ㄌㄨˊ ㄏㄨㄥˊ ㄉㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄗㄨㄛˋ, ㄐㄧㄡˇ ㄌㄩˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨ ㄓㄣ。

吠犬惊飘叶,栖禽换暗林。

fèi quǎn jīng piāo yè, qī qín huàn àn lín。

ㄈㄟˋ ㄑㄩㄢˇ ㄐㄧㄥ ㄆㄧㄠ ㄧㄝˋ, ㄑㄧ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄢˋ ㄢˋ ㄌㄧㄣˊ。

人间固多难,感慨不须深。

rén jiān gù duō nán, gǎn kǎi bù xū shēn。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄋㄢˊ, ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄕㄣ。

白话文翻译

地处偏僻,少有人的踪迹,

房屋低矮,正方便老人居住。

炉火通红,得以清静独坐,

酒色碧绿,慰藉孤寂的自斟。

犬吠惊动了飘落的树叶,

栖息的禽鸟更换了幽暗的树林。

人世间固然多有艰难,

但感慨不必过于深沉。

英文翻译

Secluded, few footprints here are found;

Low-roofed, the house suits an old man's ground.

By the red stove I sit in quiet grace,

With emerald wine, my lonely cup to embrace.

A barking dog startles the drifting leaves,

Roosting birds change perch in the darkening groves.

The mortal world is fraught with hardship, truly,

Yet deep sighs over it are not needed, surely.

深度解构

选择边缘化生存是对主流价值的一种博弈。

诗意解析

诗意概括

描写地处偏僻人迹罕至、屋舍低矮适宜老者的简朴隐居生活。

《夜坐》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 老人 · · · 人迹

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理