野饮

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

绿岸波生染麹尘,碧天云细蹙鱼鳞。

lǜ àn bō shēng rǎn qū chén, bì tiān yún xì cù yú lín。

ㄌㄩˋ ㄢˋ ㄅㄛ ㄕㄥ ㄖㄢˇ ㄑㄩ ㄔㄣˊ, ㄅㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄣˊ ㄒㄧˋ ㄘㄨˋ ㄩˊ ㄌㄧㄣˊ。

山居剩得舒长目,野饮自无拘忌人。

shān jū shèng dé shū cháng mù, yě yǐn zì wú jū jì rén。

ㄕㄢ ㄐㄩ ㄕㄥˋ ㄉㄜˊ ㄕㄨ ㄔㄤˊ ㄇㄨˋ, ㄧㄝˇ ㄧㄣˇ ㄗˋ ㄨˊ ㄐㄩ ㄐㄧˋ ㄖㄣˊ。

酒瓮石边孤店晚,樵风溪畔早梅春。

jiǔ wèng shí biān gū diàn wǎn, qiáo fēng xī pàn zǎo méi chūn。

ㄐㄧㄡˇ ㄨㄥˋ ㄕˊ ㄅㄧㄢ ㄍㄨ ㄉㄧㄢˋ ㄨㄢˇ, ㄑㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄒㄧ ㄆㄢˋ ㄗㄠˇ ㄇㄟˊ ㄔㄨㄣ。

怀章正可惊奴辈,未胜行歌独负薪。

huái zhāng zhèng kě jīng nú bèi, wèi shèng xíng gē dú fù xīn。

ㄏㄨㄞˊ ㄓㄤ ㄓㄥˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄥ ㄋㄨˊ ㄅㄟˋ, ㄨㄟˋ ㄕㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄜ ㄉㄨˊ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

绿岸水波泛起,染上酒曲般的淡黄尘色;

碧蓝的天空中,细云聚拢如鱼鳞般细密。

山居生活让我得以舒展远望的目光;

在野外饮酒,自然没有拘束忌讳之人。

酒瓮靠在石边,孤寂的旅店迎来傍晚;

樵夫的风吹过溪畔,早梅报告着春讯。

怀揣官印本可以惊动那些仆役之辈,

却比不上我独自唱着歌背负柴薪。

英文翻译

Green banks where waves arise, dyed with yeast-dust hue;

Azure sky with fine clouds, crimped like scales of fish.

Living in hills, I'm blessed with long, expansive views;

Drinking in the wild, free from all constraints and men.

By wine jars near the rocks, a lone inn in late day;

By woodcutter's wind on the stream, early plum in spring.

Holding my official seal might startle servants, true,

But can't surpass singing while bearing firewood alone.

深度解构

自然意象编织成和谐图景,反映诗人对田园治理的理想投射。

诗意解析

诗意概括

描写绿岸碧天、细云如鳞的野外饮酒之景,展现自然之美与闲适之乐。

《野饮》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · 碧天 · 鱼鳞 · 绿岸

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理