夜意

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

洒地移床曲槛前,葛衣萧爽接䍠偏。

sǎ dì yí chuáng qū jiàn qián, gé yī xiāo shuǎng jiē lí piān。

ㄙㄚˇ ㄉㄧˋ ㄧˊ ㄔㄨㄤˊ ㄑㄩ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ, ㄍㄜˊ ㄧ ㄒㄧㄠ ㄕㄨㄤˇ ㄐㄧㄝ ㄌㄧˊ ㄆㄧㄢ。

庭空秋近露沾草,月落夜阑星满天。

tíng kōng qiū jìn lù zhān cǎo, yuè luò yè lán xīng mǎn tiān。

ㄊㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄨˋ ㄓㄢ ㄘㄠˇ, ㄩㄝˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄇㄢˇ ㄊㄧㄢ。

静待微风停素扇,旋消残酒漱寒泉。

jìng dài wēi fēng tíng sù shàn, xuán xiāo cán jiǔ shù hán quán。

ㄐㄧㄥˋ ㄉㄞˋ ㄨㄟ ㄈㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄙㄨˋ ㄕㄢˋ, ㄒㄩㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄨˋ ㄏㄢˊ ㄑㄩㄢˊ。

翛然自与氛埃远,安用骑鲸学水仙。

xiāo rán zì yǔ fēn āi yuǎn, ān yòng qí jīng xué shuǐ xiān。

ㄒㄧㄠ ㄖㄢˊ ㄗˋ ㄩˇ ㄈㄣ ㄞ ㄩㄢˇ, ㄢ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ。

白话文翻译

我将床移到曲栏前,酒水洒地,

穿着葛布衣衫,清爽萧散,帽子歪戴。

庭院空寂,秋日临近,露水沾湿了草,

月亮落下,夜将尽时,繁星布满天空。

静静地等待微风停息,好收起素白的扇子,

随即用寒冽的泉水漱口,消除残存的酒意。

超然自在,与尘世的污浊远离,

何必去学那骑鲸的水仙,追求成仙之道。

英文翻译

Moving my bed, I sprinkle the ground before the winding rail;

In linen robe, refreshed, I tilt my cap without a care.

The courtyard empty, autumn near, dew moistens grasses pale;

The moon has set, the night grows late, the sky is full of stars fair.

Quietly I wait for the mild breeze to still my plain fan's sway,

Then rinse away the dregs of wine with water cold and clear.

Aloof and free, I distance myself from worldly fray—

Why need I ride a whale to learn the ways of water-seer?

深度解构

私人空间的重构体现对生活治理的微观实践。

诗意解析

诗意概括

夏夜于庭院纳凉,描绘闲适自得的隐逸生活意趣。

《夜意》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 幽怨

意象: 接䍦 · · · 葛衣

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理