夜归

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

野店晡炊饭,溪桥夜据鞍。

yě diàn bū chuī fàn, xī qiáo yè jù ān。

ㄧㄝˇ ㄉㄧㄢˋ ㄅㄨ ㄔㄨㄟ ㄈㄢˋ, ㄒㄧ ㄑㄧㄠˊ ㄧㄝˋ ㄐㄩˋ ㄢ。

天回河络角,海阔斗阑干。

tiān huí hé luò jiǎo, hǎi kuò dǒu lán gān。

ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄏㄜˊ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄠˇ, ㄏㄞˇ ㄎㄨㄛˋ ㄉㄡˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ。

牧舍牛生犊,蔬园犬逐獾。

mù shě niú shēng dú, shū yuán quǎn zhú huān。

ㄇㄨˋ ㄕㄜˇ ㄋㄧㄡˊ ㄕㄥ ㄉㄨˊ, ㄕㄨ ㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˇ ㄓㄨˊ ㄏㄨㄢ。

今年时序早,九月已清寒。

jīn nián shí xù zǎo, jiǔ yuè yǐ qīng hán。

ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄒㄩˋ ㄗㄠˇ, ㄐㄧㄡˇ ㄩㄝˋ ㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄏㄢˊ。

白话文翻译

在野店,傍晚炊烟中吃饭;

在溪桥,夜里靠着马鞍。

天宇回转,银河角宿显现;

海天辽阔,北斗星横斜天边。

牧人屋舍旁,母牛生下小犊;

菜园里,狗儿追逐獾子。

今年时节来得早;

九月已经清冷寒凉。

英文翻译

At a country inn, I dine as dusk draws near;

By a stream bridge, at night, I lean on my saddle here.

The sky revolves, the River's Horn aligns;

The sea is vast, the Dipper's handle shines.

By the herdsman's hut, a calf is newly born;

In the vegetable garden, dogs chase badgers till morn.

This year, the seasons arrive ahead of time;

In the ninth month, a chill already climbs.

深度解构

在流动的羁旅中,野店溪桥成为临时认同的空间节点。

诗意解析

诗意概括

刻画旅途夜归时于野店溪桥的简朴食宿场景

《夜归》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 野店 · · · 溪桥

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理