夜赋

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

练色亭皋月,江声木杪风。

liàn sè tíng gāo yuè, jiāng shēng mù miǎo fēng。

ㄌㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄊㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄩㄝˋ, ㄐㄧㄤ ㄕㄥ ㄇㄨˋ ㄇㄧㄠˇ ㄈㄥ。

开书灯煜煜,传漏鼓冬冬。

kāi shū dēng yù yù, chuán lòu gǔ dōng dōng。

ㄎㄞ ㄕㄨ ㄉㄥ ㄩˋ ㄩˋ, ㄔㄨㄢˊ ㄌㄡˋ ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄉㄨㄥ。

流落诸生老,呻吟四壁空。

liú luò zhū shēng lǎo, shēn yín sì bì kōng。

ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄨ ㄕㄥ ㄌㄠˇ, ㄕㄣ ㄧㄣˊ ㄙˋ ㄅㄧˋ ㄎㄨㄥ。

生涯君勿笑,淡话有儿同。

shēng yá jūn wù xiào, dàn huà yǒu ér tóng。

ㄕㄥ ㄧㄚˊ ㄐㄩㄣ ㄨˋ ㄒㄧㄠˋ, ㄉㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄧㄡˇ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ。

白话文翻译

皎洁的月色笼罩着亭皋,

江涛声随风从树梢传来。

挑灯开卷,灯火明亮闪烁,

更漏传来咚咚的鼓声。

漂泊流落,我这书生已衰老,

在四壁空空的屋里独自呻吟。

请不要笑话我这一生的境遇,

平淡闲话时,尚有儿子相伴。

英文翻译

The moon at Tinggao wears a silvery hue,

Wind in treetops carries the river's sound.

Opening a book, the lamp shines bright and true,

The water-clock's drum beats with a steady pound.

Drifting and落魄, this scholar grows old,

Groaning in a bare room, empty and cold.

Don't laugh at the course my life has been taking,

In plain talk, I have a son my solitude breaking.

深度解构

月江风木,构成对自然静谧时空的细腻认知。

诗意解析

诗意概括

刻画月下江畔的夜色,月色如练,江风过树。

《夜赋》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 江声 · 木杪

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理