言怀

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

莫笑生涯似断蓬,向来诸侠避豪雄。

mò xiào shēng yá sì duàn péng, xiàng lái zhū xiá bì háo xióng。

ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ ㄕㄥ ㄧㄚˊ ㄙˋ ㄉㄨㄢˋ ㄆㄥˊ, ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ ㄓㄨ ㄒㄧㄚˊ ㄅㄧˋ ㄏㄠˊ ㄒㄩㄥˊ。

报仇使气风尘里,吹竹弹丝锦绣中。

bào chóu shǐ qì fēng chén lǐ, chuī zhú tán sī jǐn xiù zhōng。

ㄅㄠˋ ㄔㄡˊ ㄕˇ ㄑㄧˋ ㄈㄥ ㄔㄣˊ ㄌㄧˇ, ㄔㄨㄟ ㄓㄨˊ ㄊㄢˊ ㄙ ㄐㄧㄣˇ ㄒㄧㄡˋ ㄓㄨㄥ。

乐事眼看成昨梦,倦游心伏作衰翁。

lè shì yǎn kàn chéng zuó mèng, juàn yóu xīn fú zuò shuāi wēng。

ㄌㄜˋ ㄕˋ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ ㄔㄥˊ ㄗㄨㄛˊ ㄇㄥˋ, ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄨㄞ ㄨㄥ。

论交尚喜笻枝在,白鹿泉边溯晚风。

lùn jiāo shàng xǐ qióng zhī zài, bái lù quán biān sù wǎn fēng。

ㄌㄨㄣˋ ㄐㄧㄠ ㄕㄤˋ ㄒㄧˇ ㄑㄩㄥˊ ㄓ ㄗㄞˋ, ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄑㄩㄢˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄨˋ ㄨㄢˇ ㄈㄥ。

白话文翻译

不要嘲笑我的一生如同飘转的断蓬,

一直以来,豪侠之士都避开那些称雄称霸之人。

在风尘仆仆的世间,为报仇而任侠使气;

在华美的锦绣帷帐中,吹笛弹丝。

眼前的乐事转眼已成昨日的梦境;

厌倦远游的心已屈服,变成了衰朽的老翁。

论及交友,所幸我的竹杖还在身边;

在白鹿泉边,我迎着晚风,追溯往昔。

英文翻译

Don't laugh at a life like drifting tumbleweed;

All along, gallant men have shunned the mighty and grand.

Seeking vengeance with fervor amidst the dusty world;

Playing flute and plucking strings within brocade's fine land.

Joyful events before my eyes turn to dreams of yesterday;

A weary traveler's heart submits, becoming an old, frail man.

In friendship, I'm glad my bamboo staff still stands by me;

By White Deer Spring, I trace the evening breeze, wild and free.

深度解构

在人生周期中保持豪侠认同,对抗漂泊。

诗意解析

诗意概括

诗人自述平生漂泊如断蓬,但豪侠之气犹存,不甘沉沦。

《言怀》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 豪迈 · 惆怅 · 沉郁

意象: 断蓬 · 生涯 · 豪雄

语气: 抒情 · 沉郁 · 豪放

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理