春昼花明映柳纤,燕归胜事始能兼。
争梁谇语惊幽梦,掠地斜飞避画帘。
雏食得虫应自喜,巢泥经雨更频添。
去来要是知时节,常怪人嘲作附炎。
春昼花明映柳纤,燕归胜事始能兼。
争梁谇语惊幽梦,掠地斜飞避画帘。
雏食得虫应自喜,巢泥经雨更频添。
去来要是知时节,常怪人嘲作附炎。
春日白昼,明艳的花朵映衬着纤柔的柳丝,燕子归来,美好的事物才得以兼备。
争抢屋梁时啁啾的鸣叫惊扰了幽静的梦境,贴地斜飞是为了避开垂挂的画帘。
雏燕吃到虫子应该暗自欢喜,巢穴的泥经雨水后更要频繁添补。
它们的来去本是知晓时节,却常奇怪人们嘲讽它们趋炎附势。
Spring day, bright flowers set off slender willows, swallows return, combining joys.
Squabbling for beams, their chatter breaks a quiet dream; skimming the ground, they swerve to dodge the painted screen.
The young ones fed with insects must be glad; nest mud, after the rain, is added more.
Their coming and going know the season's time, yet people mock them for clinging to warmth, which I find strange.
燕归象征自然周期的回归,强化对和谐秩序的认同。
描绘春日花柳明媚、燕归带来的圆满生机,表达对美好春光的欣赏。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理