新晴

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

苦雨几终月,新晴喜夕阳。

kǔ yǔ jǐ zhōng yuè, xīn qíng xǐ xī yáng。

ㄎㄨˇ ㄩˇ ㄐㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄩㄝˋ, ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄧˇ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

扶行呼稚子,随意下茅堂。

fú xíng hū zhì zǐ, suí yì xià máo táng。

ㄈㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄨ ㄓˋ ㄗˇ, ㄙㄨㄟˊ ㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄇㄠˊ ㄊㄤˊ。

草茂知麞健,巢新觉燕忙。

cǎo mào zhī zhāng jiàn, cháo xīn jué yàn máng。

ㄘㄠˇ ㄇㄠˋ ㄓ ㄓㄤ ㄐㄧㄢˋ, ㄔㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˋ ㄇㄤˊ。

兴阑归亦好,袖手独焚香。

xìng lán guī yì hǎo, xiù shǒu dú fén xiāng。

ㄒㄧㄥˋ ㄌㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄧˋ ㄏㄠˇ, ㄒㄧㄡˋ ㄕㄡˇ ㄉㄨˊ ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

苦雨几乎下了一整月,

新晴的天空喜爱这夕阳。

扶着东西行走,呼唤幼小的孩子,

随意地走下茅草堂屋。

野草茂盛可知獐子健壮,

巢穴崭新感到燕子忙碌。

兴致将尽,归去也好,

袖手旁观,独自焚香。

英文翻译

Bitter rain lasted almost a full month,

The new clear sky delights in the setting sun.

Leaning on support, I call my young son,

Casually stepping down from my thatched hall.

Lush grass tells of the roe deer's vigor,

A new nest makes me sense the swallows' haste.

As my zest wanes, returning is also fine,

Sleeves folded, alone I burn incense.

深度解构

气候周期的转换引发情感认同,体现自然规律对心境的治理。

诗意解析

诗意概括

久雨初晴后对夕阳的欣喜,抒发了对晴好天气的珍视。

《新晴》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 夕陽 · 新晴 · 苦雨 · 終月 · 夕阳

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理