闲游四首 其二

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

剡县有佳处,吾行无定期。

shàn xiàn yǒu jiā chù, wú xíng wú dìng qī。

ㄕㄢˋ ㄒㄧㄢˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄔㄨˋ, ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ ㄑㄧ。

横塘供晚钓,孤店具晨炊。

héng táng gōng wǎn diào, gū diàn jù chén chuī。

ㄏㄥˊ ㄊㄤˊ ㄍㄨㄥ ㄨㄢˇ ㄉㄧㄠˋ, ㄍㄨ ㄉㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄔㄣˊ ㄔㄨㄟ。

约客同看竹,留僧与对棋。

yuē kè tóng kàn zhú, liú sēng yǔ duì qí。

ㄩㄝ ㄎㄜˋ ㄊㄨㄥˊ ㄎㄢˋ ㄓㄨˊ, ㄌㄧㄡˊ ㄙㄥ ㄩˇ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ。

人生得自在,更老未为迟。

rén shēng dé zì zài, gèng lǎo wèi wéi chí。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄉㄜˊ ㄗˋ ㄗㄞˋ, ㄍㄥˋ ㄌㄠˇ ㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄔˊ。

白话文翻译

剡县有一处好地方,

我的出行没有固定的日期。

横塘可供傍晚垂钓,

孤店备好了晨间的饭食。

约请客人一同观赏翠竹,

挽留僧人对弈一局棋。

人生能够获得自在,

即便年老也不算迟。

英文翻译

Shan County holds a lovely place,

My wanderings have no fixed date.

The cross-dike offers evening angling,

A lone inn prepares the morning meal.

I invite a guest to view the bamboo together,

I detain a monk to face the chessboard.

If life attains true freedom,

Growing old is never too late.

深度解构

无定期的漫游,是对既定社会时钟与治理规则的一种疏离。

诗意解析

诗意概括

诗人言剡县虽有佳处,但自己的行程却无定期,表达了随性而游、向往自由的心境。

《闲游四首 其二》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 怅惘

意象: · · 佳处 · 剡县

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理