闲游

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

出杂羊牛牧,归随鸟雀栖。

chū zá yáng niú mù, guī suí niǎo què qī。

ㄔㄨ ㄗㄚˊ ㄧㄤˊ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄨˋ, ㄍㄨㄟ ㄙㄨㄟˊ ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄧ。

聊持数匙饭,就乞半盂齑。

liáo chí shù chí fàn, jiù qǐ bàn yú jī。

ㄌㄧㄠˊ ㄔˊ ㄕㄨˋ ㄔˊ ㄈㄢˋ, ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧˇ ㄅㄢˋ ㄩˊ ㄐㄧ。

浩荡凌原野,崎岖历涧溪。

hào dàng líng yuán yě, qí qū lì jiàn xī。

ㄏㄠˋ ㄉㄤˋ ㄌㄧㄥˊ ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ, ㄑㄧˊ ㄑㄩ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ。

闲游岂不好,客意自凄凄。

xián yóu qǐ bù hǎo, kè yì zì qī qī。

ㄒㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ, ㄎㄜˋ ㄧˋ ㄗˋ ㄑㄧ ㄑㄧ。

白话文翻译

出门时,混杂在放牧的牛羊群中,

归来时,跟随着归巢的鸟雀栖息。

姑且带上几勺米饭,

就去乞讨半盂腌菜佐餐。

心境浩荡,漫步于辽阔的原野,

路途崎岖,跋涉过幽深的山涧溪流。

闲适地游历难道不好吗?

只是我这客居之人的心意,自然感到凄楚悲凉。

英文翻译

I set out as the sheep and cattle go to graze,

And return with the birds and sparrows to their nest.

I just take a few spoonfuls of rice in my hand,

And beg for half a bowl of pickles to make a feast.

Vast and boundless, I roam across the open plain;

Rugged and winding, I pass through streams and mountain rills.

Is carefree wandering not a pleasure, after all?

Yet the traveler's heart, of its own, feels sad and chill.

深度解构

田园生活体现人与自然的治理和谐。

诗意解析

诗意概括

描绘乡村闲游所见牛羊归栖的田园景象,体现闲适心境。

《闲游》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 鸟雀 · 牛羊 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理