雷车隆隆南山阳,电光煜煜北斗傍。
急雨横斜生土香,草木苏醒起仆僵。
芭蕉抽心鳯尾长,薜荔引蔓龙鳞苍。
葛幮竹簟夜更凉,超然真欲无羲皇。
常年七月蚊殷廊,今夕肃肃疑飞霜。
水车罢踏戽斗藏,家家买酒歌时康。
雷车隆隆南山阳,电光煜煜北斗傍。
急雨横斜生土香,草木苏醒起仆僵。
芭蕉抽心鳯尾长,薜荔引蔓龙鳞苍。
葛幮竹簟夜更凉,超然真欲无羲皇。
常年七月蚊殷廊,今夕肃肃疑飞霜。
水车罢踏戽斗藏,家家买酒歌时康。
雷车隆隆作响在南山的南面。
电光闪烁明亮在北斗星的旁边。
急雨横斜飘落,生出泥土的芬芳。
草木苏醒过来,从倒伏僵卧中起身。
芭蕉抽出新心,如凤尾般修长。
薜荔牵引藤蔓,如龙鳞般苍青。
葛布蚊帐竹席,夜晚更加清凉。
超然物外,真觉得无需羲皇时代的古朴。
往年七月,蚊子嗡嗡声充满廊庑。
今夕肃杀清冷,让人怀疑是飞霜降临。
水车停止踩踏,戽斗也已收藏。
家家户户买酒欢歌,歌颂时世的安康。
Thunder carts rumble on the southern mountain's side.
Flickering lightning dances where the Dipper does abide.
A sudden rain sweeps sideways, earth's fragrance does arise.
Plants and trees revive, rising from their prostrate guise.
Banana hearts unfurl like phoenix tails so long.
Creeping fig vines stretch like scales of a dragon strong.
Hemp curtains, bamboo mats bring cooler night's embrace.
Transcendent, I feel free from ancient sovereign's trace.
In normal years, July brings mosquitoes dense in the hall.
Tonight, a solemn chill suggests frost about to fall.
The water wheels stop treading, the bailing buckets stored.
Every household buys wine, singing of times restored.
自然伟力与农耕治理的互动,体现天人感应的认知。
描绘盛夏雷雨壮观景象,表达对及时甘霖的喜悦。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理