溪上

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

散发倚胡床,风生水面凉。

sàn fà yǐ hú chuáng, fēng shēng shuǐ miàn liáng。

ㄙㄢˋ ㄈㄚˋ ㄧˇ ㄏㄨˊ ㄔㄨㄤˊ, ㄈㄥ ㄕㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄧㄢˋ ㄌㄧㄤˊ。

单衣缝白纻,双屦织青芒。

dān yī féng bái zhù, shuāng jù zhī qīng máng。

ㄉㄢ ㄧ ㄈㄥˊ ㄅㄞˊ ㄓㄨˋ, ㄕㄨㄤ ㄐㄩˋ ㄓ ㄑㄧㄥ ㄇㄤˊ。

荷叶犹微赤,藤花已半黄。

hé yè yóu wēi chì, téng huā yǐ bàn huáng。

ㄏㄜˊ ㄧㄝˋ ㄧㄡˊ ㄨㄟ ㄔˋ, ㄊㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄧˇ ㄅㄢˋ ㄏㄨㄤˊ。

归来村路晚,渔火耿苍茫。

guī lái cūn lù wǎn, yú huǒ gěng cāng máng。

ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄘㄨㄣ ㄌㄨˋ ㄨㄢˇ, ㄩˊ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄥˇ ㄘㄤ ㄇㄤˊ。

白话文翻译

我披散着头发,斜靠在胡床上,

水面生起微风,带来阵阵清凉。

单衣是用白色苎麻缝制而成,

一双鞋子是用青色的芒草编织。

荷叶还微微泛着红色,

藤花却已经半数是黄色。

归来时村路已是夜晚,

渔火在苍茫暮色中明灭闪烁。

英文翻译

Leaning on a couch, I let my hair down free,

The breeze rising on the water brings a coolness to me.

My plain robe is sewn of white ramie, fine and sheer,

My paired sandals are woven of green rush, I wear.

The lotus leaves still show a faint reddish hue,

While the wisteria flowers have half turned yellow anew.

Returning on the village path as evening falls,

The fishing lights glimmer through the vast, dusky halls.

深度解构

自然周期中寻求个体认同的安顿

诗意解析

诗意概括

夏日溪边闲适纳凉

《溪上》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 水面 · 胡床

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理