昔日从戎日,身由许国轻。
阵如新月偃,箭作饿鸱鸣。
坚壁临关守,连营并渭畊。
至今悲义士,书帛报番情。
昔日从戎日,身由许国轻。
阵如新月偃,箭作饿鸱鸣。
坚壁临关守,连营并渭畊。
至今悲义士,书帛报番情。
昔日投身军旅的日子里,
我把生命看得很轻,决心以身许国。
战阵排列如新月般低偃,
箭矢飞鸣似饥饿的鸱鸟在叫。
我们坚守关隘,凭借坚固的壁垒,
营寨相连,在渭水边耕作屯田。
至今我仍为那些忠义的将士悲叹,
他们曾在绢帛上写信,报告边塞的敌情。
In those days when I joined the army for the fight,
I held my life light, pledged to the country's might.
Our battle line curved like a crescent moon lying low,
Our arrows whizzed like hungry owls on the go.
We held firm at the pass, behind walls strong and high,
And camped by Wei River, where fields spread far and nigh.
Even now I grieve for those righteous men of old,
Who sent letters on silk, their frontier tales told.
以身许国体现对集体认同的极致追求。
追忆昔日从军报国,以身许国的豪情壮志。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理