一夜霜风扫积阴,檐间唤起有鸣禽。
满窗零乱梧楸影,邻巷萧条鸡犬音。
文史渐宜精讨阅,湖山仍得饱登临。
园丁也解娱翁意,艺果移花已满林。
一夜霜风扫积阴,檐间唤起有鸣禽。
满窗零乱梧楸影,邻巷萧条鸡犬音。
文史渐宜精讨阅,湖山仍得饱登临。
园丁也解娱翁意,艺果移花已满林。
一夜的霜风扫尽了积聚的阴霾,
屋檐间响起了鸣禽的呼唤。
满窗是梧桐和楸树零乱的影子,
邻巷传来萧条的鸡鸣犬吠之声。
文史典籍渐渐适合精心研读探讨,
湖光山色仍能让我尽情登临饱览。
园丁也懂得取悦我这老翁的心意,
栽种果树、移植花卉,已然遍布林园。
A night of frosty wind sweeps the lingering gloom away,
From the eaves, calling birds herald the break of day.
The window's filled with shadows of plane and catalpa trees,
From the quiet lane, faint sounds of fowls and dogs drift on the breeze.
Now I can delve into the classics with a focused mind,
And still have leisure to climb hills and lakes to find.
The gardener, knowing well what would my heart content,
Has filled the grove with fruits and flowers, all newly planted.
自然周期的转换,隐喻着人生境遇的起伏与治理的契机。
描绘霜风驱散阴霾、禽鸟欢鸣的雨后初晴景象,抒发了诗人对自然生机与天气转好的喜悦之情。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理