五云门晚归

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

高城带远林,落日动寒砧。

gāo chéng dài yuǎn lín, luò rì dòng hán zhēn。

ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄉㄞˋ ㄩㄢˇ ㄌㄧㄣˊ, ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄢˊ ㄓㄣ。

行客自朝暮,青山无古今。

xíng kè zì zhāo mù, qīng shān wú gǔ jīn。

ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˋ ㄗˋ ㄓㄠ ㄇㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄨˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ。

衰迟惭逸气,忧患足危心。

shuāi chí cán yì qì, yōu huàn zú wēi xīn。

ㄕㄨㄞ ㄔˊ ㄘㄢˊ ㄧˋ ㄑㄧˋ, ㄧㄡ ㄏㄨㄢˋ ㄗㄨˊ ㄨㄟ ㄒㄧㄣ。

溪迮滞归艇,何时春水深。

xī zé zhì guī tǐng, hé shí chūn shuǐ shēn。

ㄒㄧ ㄗㄜˊ ㄓˋ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄥˇ, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ。

白话文翻译

高耸的城楼连接着远处的树林,落日下传来寒砧的捣衣声。

行客独自经历朝朝暮暮,青山却亘古不变,无分古今。

衰老迟缓,愧对往日的豪逸之气;忧患经历,足以让内心充满危惧。

溪流狭窄,阻滞了我归去的小船,何时春水才能涨深呢?

英文翻译

The high city leads to distant woods; the setting sun stirs cold washing blocks.

The traveler moves from dawn to dusk; the green hills know no past or present.

Aged and slow, I shame my free spirit; worry and hardship fill my anxious heart.

The narrow stream delays my returning boat—when will spring waters run deep?

深度解构

空间意象的疏离映射出个体在宏大治理结构中的漂泊感。

诗意解析

诗意概括

描绘傍晚归途所见高城远林、落日寒砧的萧瑟秋景,流露羁旅孤寂之感。

《五云门晚归》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 落日 · 高城 · 寒砧 · 远林

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理