朋旧相望天一涯,登高结伴只邻家。
秋风自欲吹纱帽,衰鬓何曾泥菊花。
药市神仙思益部,糕盘节物记京华。
自怜病后欢悰薄,小醉归来日未斜。
朋旧相望天一涯,登高结伴只邻家。
秋风自欲吹纱帽,衰鬓何曾泥菊花。
药市神仙思益部,糕盘节物记京华。
自怜病后欢悰薄,小醉归来日未斜。
老朋友互相遥望,各在天涯一方,
重阳登高结伴,只有邻居相随。
秋风自顾自地想要吹落我的纱帽,
我衰败的鬓发何曾沾染过菊花?
看到药市,便思念起益州的神仙传说,
看到糕盘节物,就记起了京城的繁华。
自怜病愈之后,欢乐的心情变得淡薄,
带着微醺归来,太阳还未西斜。
Old friends gaze at each other across the edge of the sky,
To climb high and gather, only neighbors are by my side.
The autumn wind itself wishes to blow off my gauze cap,
My thinning temples have never clung to chrysanthemums.
At the medicine market, I think of the immortals in Yì Province,
The festive cakes on the plate recall the splendor of the capital.
I pity myself, after illness, my joy has grown thin,
Returning slightly drunk, the sun has not yet set.
空间阻隔对身份认同的冲击
重阳节登高怀友,感慨亲朋离散
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理