兀兀初何有,伥伥不自知。
偶然登耄及,便欲数期颐。
把钓秋风夕,骑驴晚雪时。
江湖游已遍,更作灞城期。
兀兀初何有,伥伥不自知。
偶然登耄及,便欲数期颐。
把钓秋风夕,骑驴晚雪时。
江湖游已遍,更作灞城期。
浑浑噩噩起初拥有什么?
迷迷茫茫自己并不知晓。
偶然间登上了高龄,
便想数算着活到期颐之年。
在秋风的傍晚垂钓,
于晚雪之时骑驴漫行。
江湖四方都已游遍,
还要再作去灞城的期许。
What did I have in my daze, at the start?
Drifting, unaware of my own heart.
By chance, I've reached this age of decline,
And now I count the years till ninety-nine.
I held my rod by autumn wind at dusk,
And rode my donkey in the evening snow.
Having roamed all rivers and lakes I could,
I plan for Bashang, where I long to go.
精神困顿,反映个体在时代变局中的认知危机。
描述兀兀伥伥、茫然不自知的精神状态。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理