闻猿

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

瘦尽腰围不为诗,良辰流落自成衰。

shòu jìn yāo wéi bù wéi shī, liáng chén liú luò zì chéng shuāi。

ㄕㄡˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄠ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄕ, ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄗˋ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄞ。

也知客里偏多感,谁料天涯有许悲。

yě zhī kè lǐ piān duō gǎn, shuí liào tiān yá yǒu xǔ bēi。

ㄧㄝˇ ㄓ ㄎㄜˋ ㄌㄧˇ ㄆㄧㄢ ㄉㄨㄛ ㄍㄢˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄠˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄧㄡˇ ㄒㄩˇ ㄅㄟ。

汉塞角残人不寐,渭城歌罢客将离。

hàn sài jiǎo cán rén bù mèi, wèi chéng gē bà kè jiāng lí。

ㄏㄢˋ ㄙㄞˋ ㄐㄧㄠˇ ㄘㄢˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄇㄟˋ, ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄍㄜ ㄅㄚˋ ㄎㄜˋ ㄐㄧㄤ ㄌㄧˊ。

故应未抵闻猿恨,况是巫山庙里时。

gù yīng wèi dǐ wén yuán hèn, kuàng shì wū shān miào lǐ shí。

ㄍㄨˋ ㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄉㄧˇ ㄨㄣˊ ㄩㄢˊ ㄏㄣˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄕˋ ㄨ ㄕㄢ ㄇㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄕˊ。

白话文翻译

腰围消瘦殆尽,并非为了作诗

美好的时光在流落中自然催人衰老。

也知道客居他乡本就容易多愁善感

谁料想在天涯漂泊竟有如此深悲。

汉塞的号角声残,让人难以入眠

渭城的离歌唱罢,游子即将别离。

这些本应还比不上听到猿啼的哀恨

更何况是在这巫山神女庙里听闻之时。

英文翻译

My waist grows thin, not for the sake of verse

Fair days in exile breed my own decline.

I know a traveler's heart is prone to grieve

But who'd have thought such sorrow could be mine?

From Han's frontier, horns fade, sleep will not come

Weicheng's song ends, the guest must say goodbye.

Yet these are not the deepest wounds I bear

Hearing the apes in Wushan Temple cry.

深度解构

在时间流逝的周期中,个体存在与创作意志的博弈显露无遗。

诗意解析

诗意概括

描写诗人闻猿声而感怀,因流落他乡、时光虚度以致形体消瘦、诗情消减。

《闻猿》主题、情感、意象与语气

主题: 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羁旅 · 思乡 · 咏志

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵 · 惆怅 · 悲凉

意象: 猿聲 · 流落 · 良辰 · · 腰圍 · 猿声 · 腰围

语气: 抒情 · 婉約 · 沉鬱 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄平平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理