闻虏乱

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

运数群胡尽,烟尘北道昏。

yùn shù qún hú jìn, yān chén běi dào hūn。

ㄩㄣˋ ㄕㄨˋ ㄑㄩㄣˊ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄧㄢ ㄔㄣˊ ㄅㄟˇ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄣ。

百年身易老,万里志空存。

bǎi nián shēn yì lǎo, wàn lǐ zhì kōng cún。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄣ ㄧˋ ㄌㄠˇ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄓˋ ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄣˊ。

杨柳揺驰道,樱桃奉寝园。

yáng liǔ yáo chí dào, yīng táo fèng qǐn yuán。

ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄠˊ ㄔˊ ㄉㄠˋ, ㄧㄥ ㄊㄠˊ ㄈㄥˋ ㄑㄧㄣˇ ㄩㄢˊ。

南公忠义薄,此恨与谁论。

nán gōng zhōng yì bó, cǐ hèn yǔ shuí lùn。

ㄋㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄧˋ ㄅㄛˊ, ㄘˇ ㄏㄣˋ ㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄨㄣˋ。

白话文翻译

北方胡人的气数已尽;

战争的烟尘使北方的道路昏暗不明。

人生百年,身体容易衰老;

驰骋万里的壮志却徒然留存。

杨柳在皇帝专用的驰道上摇曳;

樱桃被供奉在皇家陵园。

南方那位君主的忠义之心如此淡薄;

这满腔的憾恨,又能向谁诉说?

英文翻译

The fortune of the northern tribes is spent;

Smoke and dust shroud the northern roads in gloom.

A hundred years, how swiftly life is spent!

A thousand-mile ambition, left to loom.

Willows sway by the imperial way;

Cherries are offered in the garden's shrine.

The southern lord's loyalty fades away—

With whom to share this grievance deep as mine?

深度解构

诗人对北方战乱的认知,反映了对王朝治理危机的深刻忧虑。

诗意解析

诗意概括

听闻北方胡人动乱,烟尘蔽日,表达对国事动荡的忧愤与关切。

《闻虏乱》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 战争 · 边塞

情感: 沉郁 · 忧愤 · 悲凉

意象: 烟尘 · · 北道 · 运数

语气: 庄重 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理