晚步湖堤

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

𫄟裘桐帽野人装,又上湖堤步夕阳。

shī qiú tóng mào yě rén zhuāng, yòu shàng hú dī bù xī yáng。

ㄕ ㄑㄧㄡˊ ㄊㄨㄥˊ ㄇㄠˋ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄤ, ㄧㄡˋ ㄕㄤˋ ㄏㄨˊ ㄉㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

贫甚不为明日计,兴来犹作少年狂。

pín shèn bù wéi míng rì jì, xìng lái yóu zuò shào nián kuáng。

ㄆㄧㄣˊ ㄕㄣˋ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄐㄧˋ, ㄒㄧㄥˋ ㄌㄞˊ ㄧㄡˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄤˊ。

残樽倒酒无余沥,幽圃寻梅认暗香。

cán zūn dǎo jiǔ wú yú lì, yōu pǔ xún méi rèn àn xiāng。

ㄘㄢˊ ㄗㄨㄣ ㄉㄠˇ ㄐㄧㄡˇ ㄨˊ ㄩˊ ㄌㄧˋ, ㄧㄡ ㄆㄨˇ ㄒㄩㄣˊ ㄇㄟˊ ㄖㄣˋ ㄢˋ ㄒㄧㄤ。

时有行人叹顽健,黑丝点破颔间霜。

shí yǒu xíng rén tàn wán jiàn, hēi sī diǎn pò hàn jiān shuāng。

ㄕˊ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄊㄢˋ ㄨㄢˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄏㄟ ㄙ ㄉㄧㄢˇ ㄆㄛˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄢ ㄕㄨㄤ。

白话文翻译

我穿着粗布衣,戴着桐木帽,一副乡野之人的装扮,

又一次登上湖堤,漫步在夕阳之下。

虽然贫穷至极,却不为明天的生计打算,

兴致来时,依然像少年般狂放不羁。

将残存的酒樽倒空,不留一滴余沥,

在幽静的园圃中寻觅梅花,辨认那隐约的香气。

不时有路人经过,感叹我身体如此强健,

黑发丝刺破了颔下新生的白霜。

英文翻译

In hempen robe and palm-leaf hat, a rustic's guise I don,

Again I climb the lakeside dyke to tread the evening sun.

Though poor, I make no plans for what tomorrow may unfold,

When fancy strikes, I still can act with youthful passion bold.

The empty cup is drained of wine, not a single drop remains,

In the secluded garden, seeking plums, I trace faint scents' trails.

Now and then passersby sigh, marveling at my stubborn health,

As black threads pierce the frost now gathering beneath my chin.

深度解构

在自然场域中构建远离世俗治理的个体认同。

诗意解析

诗意概括

野人装扮漫步湖堤夕阳下,展现闲适的田园隐居情趣。

《晚步湖堤》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 夕阳 · 湖堤 · 桐帽 · 絁裘

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平平仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理