身历邅回事万端,天教林下养衰残。
文编似是他人作,书卷如曾隔世观。
久已悠悠置恩怨,况能一一记悲欢。
床头周易真良药,不是书生强自宽。
身历邅回事万端,天教林下养衰残。
文编似是他人作,书卷如曾隔世观。
久已悠悠置恩怨,况能一一记悲欢。
床头周易真良药,不是书生强自宽。
亲身经历了世事变迁,万般头绪纷繁,
上天让我在林中调养衰老残年。
写下的文章仿佛是他人所作,
翻阅书卷如同隔了一世观看。
恩怨早已淡然置之,任其飘散,
又怎能一一记得清悲欢离合?
床头的《周易》是真正的良药,
并非书生勉强自我宽慰之辞。
Through life's twists and turns, myriad affairs unfold,
Heaven decrees I nurture my decline in the woods.
My writings seem as if composed by another hand,
The books appear as if viewed across a lifetime.
Long have I let go of grudges and favors, adrift,
How could I still recall each sorrow and each joy?
By my pillow, the Book of Changes is true medicine,
Not a scholar's forced attempt to console himself.
老境反思生命治理,关乎存在周期的认知。
慨叹人生多艰、年老归隐,抒发历经世事后的沉郁与无奈。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理