随意上渔舟,幽寻不预谋。
清溪欣始泛,野寺忆前游。
丰岁鸡豚贱,霜天柿栗稠。
余生知有几,且置万端忧。
随意上渔舟,幽寻不预谋。
清溪欣始泛,野寺忆前游。
丰岁鸡豚贱,霜天柿栗稠。
余生知有几,且置万端忧。
我随意登上一叶渔舟,
去寻访幽境,并无预先的筹谋。
清澈的溪流令人欣喜,初次泛舟其上,
野外的寺庙让我回忆起昔日的游赏。
丰年使得鸡和猪价格低廉,
霜天里柿子和栗子结得稠密繁盛。
我余下的生命还能有多少时日?
暂且放下这万千的烦忧吧。
I board a fishing boat at my own will,
To seek secluded spots, no plan to fulfill.
How glad I am to drift on limpid streams!
The wild temple recalls my former dreams.
A bumper year makes fowls and pork so cheap;
Frosty days see persimmons and chestnuts heap.
How many days are left in my life's span?
Let's lay aside all worries if we can.
‘不预谋’展现对生活不确定性的认知与随性而动的生命态度。
描绘诗人乘渔舟随意漫游,享受无拘无束、不预谋划的闲适之趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理