思归

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

白发满青镜,怅然山水身。

bái fà mǎn qīng jìng, chàng rán shān shuǐ shēn。

ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄇㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ, ㄔㄤˋ ㄖㄢˊ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ。

那因五斗米,常作半涂人。

nǎ yīn wǔ dǒu mǐ, cháng zuò bàn tú rén。

ㄋㄚˇ ㄧㄣ ㄨˇ ㄉㄡˇ ㄇㄧˇ, ㄔㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄢˋ ㄊㄨˊ ㄖㄣˊ。

涉世风波恶,思归怀抱真。

shè shì fēng bō è, sī guī huái bào zhēn。

ㄕㄜˋ ㄕˋ ㄈㄥ ㄅㄛ ㄜˋ, ㄙ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄓㄣ。

会当求𨱄斧,送老镜湖滨。

huì dāng qiú tú fǔ, sòng lǎo jìng hú bīn。

ㄏㄨㄟˋ ㄉㄤ ㄑㄧㄡˊ ㄊㄨˊ ㄈㄨˇ, ㄙㄨㄥˋ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄣ。

白话文翻译

青铜镜中映满了白发,

对着这寄情山水的躯体,不禁怅然若失。

怎能因为那微薄的俸禄,

就常常做一个半途而废、漂泊不定的人呢?

人世间风波险恶,

思念归乡的情怀才是内心最真挚的渴望。

定当找个时机求得一把钝斧,

在镜湖之滨度过我的晚年。

英文翻译

White hair fills the bronze mirror, gazing back at me,

In vain, this body that roams the hills and streams.

How could I, for a mere five pecks of rice,

Remain forever a traveler on a half-finished road?

The world's winds and waves are treacherous and harsh,

My longing for home is the one true feeling in my breast.

I shall find a time to seek a simple axe,

And spend my old age by the shores of Mirror Lake.

深度解构

镜中白发引发对自我身份认同的深刻追问。

诗意解析

诗意概括

对镜见白发,怅然于山水漂泊之身

《思归》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 山水 · 白髮 · 青鏡 · 白发 · 青镜

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理