凉榭闲拈玉笛吹,十年疏放负明时。
沟中木断谁曾问,空里蓬征自不知。
金井梧桐生昼寂,绿池𬞟藻弄风漪。
人生行乐从来事,此理何须更细推。
凉榭闲拈玉笛吹,十年疏放负明时。
沟中木断谁曾问,空里蓬征自不知。
金井梧桐生昼寂,绿池𬞟藻弄风漪。
人生行乐从来事,此理何须更细推。
在凉爽的水榭中,我悠闲地拿起玉笛吹奏,
十年疏狂放任,辜负了这清明的时代。
沟壑中折断的树木有谁曾关心过?
我像空中飘飞的蓬草,自己的方向也不自知。
金井旁的梧桐树让白昼显得格外寂静,
绿池中的𬞟藻随微风泛起涟漪。
人生及时行乐从来就是常理,
这个道理何必再细细推究。
In the cool pavilion, idly I lift a jade flute to play,
Ten years of carefree life, I've failed this brilliant day.
Who cares if wood in ditches breaks, its fate obscure?
Like tumbleweed in vastness, I drift, my course unsure.
By the gilded well, the parasol trees bring noon's deep hush,
On the green pond, duckweed sways, stirring the breeze's blush.
To seek life's joys has ever been our human way,
This truth needs no more pondering, come what may.
笛声寄托了对时间周期与个人际遇的深层认知。
于水亭吹笛,抒发十年疏放、辜负明时的感慨。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理