衰叹

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

十年三堕齿,久矣叹吾衰。

shí nián sān duò chǐ, jiǔ yǐ tàn wú shuāi。

ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄉㄨㄛˋ ㄔˇ, ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ ㄊㄢˋ ㄨˊ ㄕㄨㄞ。

亹亹循天理,兢兢到死时。

wěi wěi xún tiān lǐ, jīng jīng dào sǐ shí。

ㄨㄟˇ ㄨㄟˇ ㄒㄩㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ ㄉㄠˋ ㄙˇ ㄕˊ。

穷空颜子巷,勤苦董生帷。

qióng kōng yán zǐ xiàng, qín kǔ dǒng shēng wéi。

ㄑㄩㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄗˇ ㄒㄧㄤˋ, ㄑㄧㄣˊ ㄎㄨˇ ㄉㄨㄥˇ ㄕㄥ ㄨㄟˊ。

道远余生趣,常忧日影移。

dào yuǎn yú shēng qù, cháng yōu rì yǐng yí。

ㄉㄠˋ ㄩㄢˇ ㄩˊ ㄕㄥ ㄑㄩˋ, ㄔㄤˊ ㄧㄡ ㄖˋ ㄧㄥˇ ㄧˊ。

白话文翻译

十年之间,牙齿脱落了三颗,

我早已在叹息自己的衰老。

勤勉不倦地遵循着天理,

小心谨慎地直到生命终结之时。

像颜回一样身处穷困的陋巷,

像董仲舒一样在帷帐下勤苦读书。

求道的路途遥远,余生乐趣渐少,

常常担忧时光如日影般飞快流逝。

英文翻译

Three teeth have fallen in ten years' span,

Long have I sighed at my decline.

I strive to follow Heaven's plan,

And tread with care till death's design.

In poverty, like Yan, I dwell;

With diligence, like Dong, I strive.

The path is long, life's joys dispel,

I fear the shifting sun's short drive.

深度解构

衰老作为生命周期的直观信号引发存在反思。

诗意解析

诗意概括

复叹齿落身衰,直抒年华老去、生命凋零的哀伤。

《衰叹》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 怅惘 · 悲凉

意象: 十年 · 齿 · 吾衰

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理