属疾

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

白头属疾卧丘园,药物枝梧且仅存。

bái tóu shǔ jí wò qiū yuán, yào wù zhī wú qiě jǐn cún。

ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄕㄨˇ ㄐㄧˊ ㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄩㄢˊ, ㄧㄠˋ ㄨˋ ㄓ ㄨˊ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧㄣˇ ㄘㄨㄣˊ。

月黑浅山闻𫛳啸,窗明高树送鸦翻。

yuè hēi qiǎn shān wén fú xiào, chuāng míng gāo shù sòng yā fān。

ㄩㄝˋ ㄏㄟ ㄑㄧㄢˇ ㄕㄢ ㄨㄣˊ ㄈㄨˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄔㄨㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄧㄚ ㄈㄢ。

谗欺薄命深消骨,忧集穷途黯断魂。

chán qī bó mìng shēn xiāo gǔ, yōu jí qióng tú àn duàn hún。

ㄔㄢˊ ㄑㄧ ㄅㄛˊ ㄇㄧㄥˋ ㄕㄣ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ, ㄧㄡ ㄐㄧˊ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄢˋ ㄉㄨㄢˋ ㄏㄨㄣˊ。

回视少时真隔世,但余一念在元元。

huí shì shǎo shí zhēn gé shì, dàn yú yī niàn zài yuán yuán。

ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ ㄕㄠˇ ㄕˊ ㄓㄣ ㄍㄜˊ ㄕˋ, ㄉㄢˋ ㄩˊ ㄧ ㄋㄧㄢˋ ㄗㄞˋ ㄩㄢˊ ㄩㄢˊ。

白话文翻译

白发苍苍,我卧病在乡间家园,

药物勉强支撑,几乎所剩无几。

月黑之夜,浅山传来猫头鹰的啼叫,

窗明几净,高树上的乌鸦翻飞而去。

谗言欺我命薄,深深销蚀着我的形骸,

忧愁汇集在这穷途末路,黯然令我魂断。

回望年少时光,真如隔世般遥远,

只留下一个念头:牵挂天下百姓的疾苦。

英文翻译

White-haired, I lie ill in my garden retreat,

My medicine barely sustains me, a dwindling supply.

In moonless dusk, from shallow hills, the owl's cry I greet;

Through bright windows, high trees send crows wheeling in the sky.

Slander and fate, both frail, have worn my bones to the core;

Grief gathered on this hopeless road dims my soul with despair.

Looking back on my youth seems a world away, no more—

Save one lingering thought: the people's welfare, my care.

深度解构

疾病作为生命周期的节点,引发对存在的深度认知。

诗意解析

诗意概括

年老卧病乡园,仅靠药物维持生命的孤寂境况。

《属疾》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 丘园 · 白头 · 药物

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理