世事

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

世事本难全,吾生已愧天。

shì shì běn nán quán, wú shēng yǐ kuì tiān。

ㄕˋ ㄕˋ ㄅㄣˇ ㄋㄢˊ ㄑㄩㄢˊ, ㄨˊ ㄕㄥ ㄧˇ ㄎㄨㄟˋ ㄊㄧㄢ。

借书常稇载,馈酒亦蝉聨。

jiè shū cháng kǔn zǎi, kuì jiǔ yì chán lián。

ㄐㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄔㄤˊ ㄎㄨㄣˇ ㄗㄞˇ, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧˋ ㄔㄢˊ ㄌㄧㄢˊ。

𫗴粥随时具,湖山此地偏。

zhān zhōu suí shí jù, hú shān cǐ dì piān。

ㄓㄢ ㄓㄡ ㄙㄨㄟˊ ㄕˊ ㄐㄩˋ, ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄆㄧㄢ。

残年更何慕,未死即神仙。

cán nián gèng hé mù, wèi sǐ jí shén xiān。

ㄘㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄥˋ ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ, ㄨㄟˋ ㄙˇ ㄐㄧˊ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ。

白话文翻译

世间的事情本就难以十全十美。

我这一生已经愧对了苍天。

借来的书籍常常满载而归。

馈赠的美酒也接连不断。

稠粥和稀饭随时都能备好。

这里的湖光山色分外幽偏。

暮年残岁还有什么可羡慕?

只要活着便如同神仙一般。

英文翻译

The world's affairs are hard to perfect all along.

My life has been a shame before heaven's dome.

Borrowed books I often carry in a throng.

Gifted wine also comes in a continuous stream.

Gruel and porridge are prepared as time goes by.

Lakes and hills here are secluded, far and nigh.

What more can my declining years aspire to?

To be alive is to be a divine crew.

深度解构

对世事不全的慨叹隐含对治理理想的反思。

诗意解析

诗意概括

慨叹世事难全、人生有愧,体现晚年自省与无奈。

《世事》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 沉郁 · 怅惘 · 悲凉

意象: · 世事 · 吾生

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理