闻义贵能徙,见贤思与齐。
食尝甘脱粟,起不待鸣鸡。
萧索园官菜,酸寒太学齑。
时时语儿子,未用厌鉏犁。
闻义贵能徙,见贤思与齐。
食尝甘脱粟,起不待鸣鸡。
萧索园官菜,酸寒太学齑。
时时语儿子,未用厌鉏犁。
听闻道义,贵在能迅速改正过错。
见到贤德之人,就想着要与他看齐。
饮食常常是粗糙的脱壳粟米,我却觉得甘美。
起床总在鸡鸣之前,从不等待。
园中菜蔬稀疏萧索。
太学里的齑菜酸涩寒俭。
我时常告诫儿子们:
不要厌弃锄头和犁耙(意指农耕劳作)。
To value righteousness, one must be swift to change.
On seeing the virtuous, aspire to be their peer.
My meals are but coarse grains, yet I find them sweet.
I rise before the rooster crows, without delay.
My garden yields but sparse and bitter vegetables.
My scholar's fare is naught but pickled roots, austere.
I often tell my sons, with earnest, constant voice:
Do not despise the plough and hoe; hold labor dear.
示儿诗传递了关乎道德认同与世代治理的训诫。
诗人教诲子孙见贤思齐、闻义能徙的为人之道。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理