省事渐捐书,甘贫学艺蔬。
心安闲梦少,病去俗医疏。
兀尔游方外,超然到物初。
此身犹是幻,况复爱吾庐。
省事渐捐书,甘贫学艺蔬。
心安闲梦少,病去俗医疏。
兀尔游方外,超然到物初。
此身犹是幻,况复爱吾庐。
为了省事,渐渐舍弃了书本;甘于清贫,学着种植蔬菜。
内心安宁,闲梦便少了;病痛离去,庸医也疏远了。
兀自超脱,游于尘世之外;超然物外,回归到万物之初。
此身尚且如同幻影,更何况是眷恋我的草庐呢?
To simplify life, I gradually give up books; / Content with poverty, I learn to grow greens and brooks.
With a peaceful heart, idle dreams grow few; / As illness departs, vulgar doctors become rare too.
Aloof, I wander beyond the worldly sphere; / Transcendent, I return to the origin, clear.
This body itself is but an illusion, / How much more the love for my humble dwelling's seclusion?
在生活周期中主动选择简化,体现对个人治理的实践。
诗人表达甘于清贫、远离尘嚣、追求简朴生活的志趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理