社日

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

百谷登场酒满卮,神林箫鼓晚清悲。

bǎi gǔ dēng cháng jiǔ mǎn zhī, shén lín xiāo gǔ wǎn qīng bēi。

ㄅㄞˇ ㄍㄨˇ ㄉㄥ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ ㄇㄢˇ ㄓ, ㄕㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ ㄨㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄅㄟ。

蝉依疏柳长言处,燕委空巢大去时。

chán yī shū liǔ cháng yán chù, yàn wěi kōng cháo dà qù shí。

ㄔㄢˊ ㄧ ㄕㄨ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄤˊ ㄧㄢˊ ㄔㄨˋ, ㄧㄢˋ ㄨㄟˇ ㄎㄨㄥ ㄔㄠˊ ㄉㄚˋ ㄑㄩˋ ㄕˊ。

幼学已忘那用忌,微聋自乐不须医。

yòu xué yǐ wàng nà yòng jì, wēi lóng zì lè bù xū yī。

ㄧㄡˋ ㄒㄩㄝˊ ㄧˇ ㄨㄤˋ ㄋㄚˋ ㄩㄥˋ ㄐㄧˋ, ㄨㄟ ㄌㄨㄥˊ ㄗˋ ㄌㄜˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄧ。

伤心故里鸡豚集,父老逢迎正见思。

shāng xīn gù lǐ jī tún jí, fù lǎo féng yíng zhèng jiàn sī。

ㄕㄤ ㄒㄧㄣ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧ ㄊㄨㄣˊ ㄐㄧˊ, ㄈㄨˋ ㄌㄠˇ ㄈㄥˊ ㄧㄥˊ ㄓㄥˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙ。

白话文翻译

百谷都已收获登场,美酒斟满了酒杯;

神庙旁的树林里,箫鼓之声在清冷的傍晚显得悲凉。

蝉儿依附在稀疏的柳枝上,长久地鸣叫着;

燕子舍弃了空巢,正是它们远行离去的时候。

幼时所学的知识早已遗忘,哪里还需要避讳什么;

耳朵微聋却自得其乐,不必去求医问药。

伤心地看到故乡的鸡和猪聚集在一起;

乡中父老前来迎接,此刻正显露出对我的思念之情。

英文翻译

All grains are gathered, wine fills the cup;

In sacred woods, flutes and drums sound clear and sad at dusk.

Cicadas cling to sparse willows, their long chant persists;

Swallows desert the empty nest, their great departure nears.

Childhood learning is forgotten, no need for taboos now;

Slight deafness brings its own joy, no doctor is required.

My heart aches to see chickens and pigs gather in my old home;

The elders come to greet me, their thoughts of me are plain.

深度解构

丰收宴饮与祭祀悲音并存,体现共同体认同中的复杂情感博弈。

诗意解析

诗意概括

社日祭祀时谷物丰收、酒宴已备,而林中箫鼓声却透出清悲。

《社日》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 宴饮 · 田园

情感: 肃穆 · 惆怅 · 悲凉

意象: · · 簫鼓 · · · 箫鼓

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理