溽暑

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

溽暑雨将作,南风来解围。

rù shǔ yǔ jiāng zuò, nán fēng lái jiě wéi。

ㄖㄨˋ ㄕㄨˇ ㄩˇ ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄛˋ, ㄋㄢˊ ㄈㄥ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄝˇ ㄨㄟˊ。

幽花临砌坼,乳燕傍巢飞。

yōu huā lín qì chè, rǔ yàn bàng cháo fēi。

ㄧㄡ ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧˋ ㄔㄜˋ, ㄖㄨˇ ㄧㄢˋ ㄅㄤˋ ㄔㄠˊ ㄈㄟ。

腰斧剶桑去,携篮采药归。

yāo fǔ tuán sāng qù, xié lán cǎi yào guī。

ㄧㄠ ㄈㄨˇ ㄊㄨㄢˊ ㄙㄤ ㄑㄩˋ, ㄒㄧㄝˊ ㄌㄢˊ ㄘㄞˇ ㄧㄠˋ ㄍㄨㄟ。

翻怜少年老,叠雪诧宫衣。

fān lián shào nián lǎo, dié xuě chà gōng yī。

ㄈㄢ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄠˇ, ㄉㄧㄝˊ ㄒㄩㄝˇ ㄔㄚˋ ㄍㄨㄥ ㄧ。

白话文翻译

潮湿闷热的暑天预示着雨即将来临。

南风吹来,解除了这闷热的围困。

幽静的花儿在台阶边绽放。

幼燕在巢穴旁练习飞翔。

腰间别着斧头,我去修剪桑枝。

手提竹篮,采药归来。

反而怜惜起少年时的自己,未老先衰。

曾经惊叹那如层层白雪般的宫衣。

英文翻译

The sultry heat foretells a coming rain.

The south wind arrives to break the oppressive chain.

Quiet flowers by the steps burst open, a sudden sight.

Young swallows near their nests take their first flight.

Axe at my waist, I go to prune the mulberry tree.

Basket in hand, I return with herbs, wild and free.

Now I pity my youthful self, aging before its prime.

Layered snow once amazed me, like palace robes in their time.

深度解构

暑热与凉风的博弈隐喻环境压力与舒缓的辩证关系。

诗意解析

诗意概括

闷热暑天期盼风雨解围,表达对气候变化的敏锐感受与期待。

《溽暑》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 南風 · 溽暑 · 南风

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理