穷居

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

仕宦初何得,穷居半士农。

shì huàn chū hé dé, qióng jū bàn shì nóng。

ㄕˋ ㄏㄨㄢˋ ㄔㄨ ㄏㄜˊ ㄉㄜˊ, ㄑㄩㄥˊ ㄐㄩ ㄅㄢˋ ㄕˋ ㄋㄨㄥˊ。

清宵叔夜锻,平旦伯鸾舂。

qīng xiāo shū yè duàn, píng dàn bó luán chōng。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄠ ㄕㄨ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄢˋ ㄅㄛˊ ㄌㄨㄢˊ ㄔㄨㄥ。

马磨犹支日,牛衣亦过冬。

mǎ mó yóu zhī rì, niú yī yì guò dōng。

ㄇㄚˇ ㄇㄛˊ ㄧㄡˊ ㄓ ㄖˋ, ㄋㄧㄡˊ ㄧ ㄧˋ ㄍㄨㄛˋ ㄉㄨㄥ。

湖中有啸父,何计得相从。

hú zhōng yǒu xiào fù, hé jì dé xiāng cóng。

ㄏㄨˊ ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄠˋ ㄈㄨˋ, ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄥˊ。

白话文翻译

当初做官究竟得到了什么?

如今穷居乡野,半是士人,半是农夫。

清静的夜晚,我像嵇康一样锻铁;

平明日出时,我像梁鸿一样舂米。

靠马磨劳作尚且可以度日,

披着牛衣也能熬过寒冬。

湖中有一位长啸的隐士,

我有什么办法能去追随他呢?

英文翻译

What did I gain from being an official at first?

In poverty, I dwell half as a scholar, half as a farmer.

In the clear night, like Xi Kang, I forge at the furnace;

At dawn, like Liang Hong, I pound grain with the pestle.

Even grinding with a horse-mill sustains my days;

A coarse hemp coat also sees me through the winter.

There is a hermit whistling on the lake —

How can I find a way to follow him?

深度解构

仕途与农耕的对比,隐含对身份认同的思索。

诗意解析

诗意概括

慨叹仕宦一无所得,穷居乡里,过着半士半农的生活。

《穷居》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 仕宦 · 穷居 · 士农

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理