遣怀

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

宽袂新裁大布裘,低篷初买小渔舟。

kuān mèi xīn cái dà bù qiú, dī péng chū mǎi xiǎo yú zhōu。

ㄎㄨㄢ ㄇㄟˋ ㄒㄧㄣ ㄘㄞˊ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄡˊ, ㄉㄧ ㄆㄥˊ ㄔㄨ ㄇㄞˇ ㄒㄧㄠˇ ㄩˊ ㄓㄡ。

旧交只有青山在,壮志皆因白发休。

jiù jiāo zhǐ yǒu qīng shān zài, zhuàng zhì jiē yīn bái fà xiū。

ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄠ ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄗㄞˋ, ㄓㄨㄤˋ ㄓˋ ㄐㄧㄝ ㄧㄣ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄒㄧㄡ。

漫道卧罴吞貉子,安能淅米向矛头。

màn dào wò pí tūn háo zǐ, ān néng xī mǐ xiàng máo tóu。

ㄇㄢˋ ㄉㄠˋ ㄨㄛˋ ㄆㄧˊ ㄊㄨㄣ ㄏㄠˊ ㄗˇ, ㄢ ㄋㄥˊ ㄒㄧ ㄇㄧˇ ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˊ ㄊㄡˊ。

山园芋栗秋方熟,一饱今知本易谋。

shān yuán yù lì qiū fāng shú, yī bǎo jīn zhī běn yì móu。

ㄕㄢ ㄩㄢˊ ㄩˋ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄤ ㄕㄨˊ, ㄧ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄣ ㄓ ㄅㄣˇ ㄧˋ ㄇㄡˊ。

白话文翻译

新裁剪的宽袖粗布袍子刚刚穿上,

新购置的低篷小渔船初次驶出。

旧日的知交只有青山依然存在,

往日的壮志都因白发出现而罢休。

空说躺着的大熊能吞食貉子——

怎能向着矛头淘米,身处险境?

山园里的芋头和栗子正值秋熟,

如今才明白,谋求一饱本是容易的事。

英文翻译

Newly tailored, a broad-sleeved robe of coarse cloth I don,

A small fishing boat with a low awning, newly bought, I steer on.

Only the green hills remain as my old friends, steadfast and true,

All lofty aspirations cease, for white hair has conquered my view.

Vainly I talk of a reclining bear devouring a badger's brood—

How could I wash rice toward a spear's point, in such a perilous mood?

In my mountain garden, taro and chestnuts ripen with autumn's grace,

Now I know: to secure a full belly is an easy task to embrace.

深度解构

生活方式的主动选择,体现了对个人治理与身份认同的构建。

诗意解析

诗意概括

诗人通过描绘简朴的衣着与渔舟,表达归隐田园、追求闲适生活的志趣。

《遣怀》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 渔舟 · 低篷 · 布裘 · 宽袂

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理