排闷

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老去知心少,流尘锁断弦。

lǎo qù zhī xīn shǎo, liú chén suǒ duàn xián。

ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄓ ㄒㄧㄣ ㄕㄠˇ, ㄌㄧㄡˊ ㄔㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˊ。

尊空问字酒,囊罄作碑钱。

zūn kōng wèn zì jiǔ, náng qìng zuò bēi qián。

ㄗㄨㄣ ㄎㄨㄥ ㄨㄣˋ ㄗˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄋㄤˊ ㄑㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄟ ㄑㄧㄢˊ。

扫叶供朝爨,和泥补漏船。

sǎo yè gòng cháo cuàn, huò ní bǔ lòu chuán。

ㄙㄠˇ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄠˊ ㄘㄨㄢˋ, ㄏㄨㄛˋ ㄋㄧˊ ㄅㄨˇ ㄌㄡˋ ㄔㄨㄢˊ。

胸中元浩浩,白眼望青天。

xiōng zhōng yuán hào hào, bái yǎn wàng qīng tiān。

ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄏㄠˋ ㄏㄠˋ, ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ。

白话文翻译

年纪渐老,知心朋友越来越少,

如同琴弦已断,被尘埃封存锁牢。

酒杯已空,再没有请教学问的酒,

钱袋耗尽,连刻碑的酬金也难筹。

清扫落叶,用来供给早晨的炊火,

和起泥土,修补那漏水的破船舟。

胸中原本就怀着浩荡的襟怀,

我翻着白眼,徒然凝望着青天外。

英文翻译

Growing old, I find few who know my heart,

The lute string snapped, locked in dust and apart.

My cup stands empty, no wine for learned talk,

My purse is drained, no coin for a stone's walk.

I sweep up leaves to feed my morning fire,

And mend the leaking boat with mud and mire.

Yet in my breast, a vast expanse remains,

I cast a scornful glance at azure plains.

深度解构

知音稀缺反映了人际网络中的认同困境。

诗意解析

诗意概括

抒发年老知交零落、心事郁结的苦闷之情。

《排闷》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 怅惘 · 悲凉

意象: 流塵 · · 知心 · 斷弦 · 流尘 · 断弦

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理