秋晚南山行,小蹇就店秣。
我亦念少休,无奈市儿聒。
嗟尔亦坐饥,锱铢苦争夺。
其心计亦厌,陷溺无自脱。
我欲救其本,汝勿谓迂阔。
要倾江海大,一洗锥刀末。
人生顾须几,卒岁惟一褐。
有地即可耕,何山不堪活。
秋晚南山行,小蹇就店秣。
我亦念少休,无奈市儿聒。
嗟尔亦坐饥,锱铢苦争夺。
其心计亦厌,陷溺无自脱。
我欲救其本,汝勿谓迂阔。
要倾江海大,一洗锥刀末。
人生顾须几,卒岁惟一褐。
有地即可耕,何山不堪活。
深秋时节,我在南山中行走,
疲弱的小驴到客店去喂草料。
我也想着稍作休息,
无奈市井小儿的喧闹令人烦躁。
唉,你们也是因为饥饿而坐立不安,
为了一点微利苦苦争夺。
你们心里其实也厌倦了算计,
却深陷其中,无法自拔。
我想从根本上解救你们,
你们不要认为这是迂阔不切实际。
需要倾泻江海般的宏大胸怀,
来洗净锥刀之末的琐屑纷争。
人生能有多少时光?
度过一年,不过一件粗布短衣。
有土地就可以耕种,
哪座山不能让人活下去呢?
In late autumn I journey through the southern hills,
My tired donkey stumbles to an inn for feed.
I too long for a moment's rest,
But the market's clamor leaves me no peace.
Alas, you are also driven by hunger,
Bickering bitterly over trifling gains.
Your hearts grow weary of such scheming,
Yet you sink deeper, unable to break free.
I wish to save you from the root of this plight,
Do not call my words impractical and remote.
We must pour out the vastness of rivers and seas,
To wash away the dust of petty strife.
How many years does a man's life hold?
To pass the year, one coarse robe is enough.
Where there is land, one can plough and sow,
What mountain cannot offer a living?
逆旅生涯是对空间流动与身份认同的博弈。
秋日傍晚骑驴行旅,投宿客店,流露羁旅情怀。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理