门外野望

作者: 陆游(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

野迥浮烟碧,门深反照红。

yě jiǒng fú yān bì, mén shēn fǎn zhào hóng。

ㄧㄝˇ ㄐㄩㄥˇ ㄈㄨˊ ㄧㄢ ㄅㄧˋ, ㄇㄣˊ ㄕㄣ ㄈㄢˇ ㄓㄠˋ ㄏㄨㄥˊ。

柳边双鹭渚,天际万鸦风。

liǔ biān shuāng lù zhǔ, tiān jì wàn yā fēng。

ㄌㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄕㄨㄤ ㄌㄨˋ ㄓㄨˇ, ㄊㄧㄢ ㄐㄧˋ ㄨㄢˋ ㄧㄚ ㄈㄥ。

僧呗家禳疫,神船社送穷。

sēng bài jiā ráng yì, shén chuán shè sòng qióng。

ㄙㄥ ㄅㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄖㄤˊ ㄧˋ, ㄕㄣˊ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄜˋ ㄙㄨㄥˋ ㄑㄩㄥˊ。

丰年随处乐,忘却鬓如蓬。

fēng nián suí chù lè, wàng què bìn rú péng。

ㄈㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄌㄜˋ, ㄨㄤˋ ㄑㄩㄝˋ ㄅㄧㄣˋ ㄖㄨˊ ㄆㄥˊ。

白话文翻译

原野辽阔,浮动着青碧的烟霭;

门庭幽深,映照着夕阳的红光。

柳树旁边,沙洲上栖息着一双白鹭;

天边尽头,风中飞过万千的乌鸦。

僧人诵经,为家家户户祛除疫病;

神船巡游,社日里送走贫穷困苦。

丰收之年,处处洋溢着欢乐,

使我忘却了自己鬓发已如蓬草般散乱。

英文翻译

Wilderness afar, a haze of emerald floats;

Deep within the gate, the setting sun's red glow.

By the willow bank, two egrets on the isle;

At the sky's edge, a wind of countless crows.

Monks chant to ward off plague for every home;

Spirit boats the village sends to banish want.

In a year of plenty, joy is everywhere—

I forget my hair is like a tangled weed.

深度解构

自然光影的周期呈现唤起对栖居环境的审美认同

诗意解析

诗意概括

描绘村野暮色中宁静而绚丽的自然景象

《门外野望》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理