美睡

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老来胸次扫峥嵘,投枕神安气亦平。

lǎo lái xiōng cì sǎo zhēng róng, tóu zhěn shén ān qì yì píng。

ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄒㄩㄥ ㄘˋ ㄙㄠˇ ㄓㄥ ㄖㄨㄥˊ, ㄊㄡˊ ㄓㄣˇ ㄕㄣˊ ㄢ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄆㄧㄥˊ。

漫道布衾如铁冷,未妨鼻息自雷鸣。

màn dào bù qīn rú tiě lěng, wèi fáng bí xī zì léi míng。

ㄇㄢˋ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄥˇ, ㄨㄟˋ ㄈㄤˊ ㄅㄧˊ ㄒㄧ ㄗˋ ㄌㄟˊ ㄇㄧㄥˊ。

天高斗柄阑干晓,露下鸡埘腷膊声。

tiān gāo dǒu bǐng lán gān xiǎo, lù xià jī shí bì bó shēng。

ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄉㄡˇ ㄅㄧㄥˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄒㄧㄠˇ, ㄌㄨˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧ ㄕˊ ㄅㄧˋ ㄅㄛˊ ㄕㄥ。

俗念绝知无起处,梦为孤鹤过青城。

sú niàn jué zhī wú qǐ chù, mèng wéi gū hè guò qīng chéng。

ㄙㄨˊ ㄋㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄓ ㄨˊ ㄑㄧˇ ㄔㄨˋ, ㄇㄥˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄥˊ。

白话文翻译

人老了,胸中那些峥嵘的意气都已扫除干净;

头一挨枕头,心神安宁,气息也平和下来。

别说这布被像铁一样冰冷,

也妨碍不了我雷鸣般的鼾声。

天空高远,北斗星的斗柄横斜,天将破晓;

露水降下,鸡窝里传来扑翅的声响。

我深知世俗的念头再也不会从这里生起,

梦中,我化作一只孤鹤飞过了青城山。

英文翻译

In old age, my heart's lofty peaks have been swept away;

Laying my head on the pillow, my spirit rests, my breath grows calm.

Do not say this cloth quilt is cold as iron—

It does not hinder my thunderous snoring.

The sky is high, the Dipper's handle slants as dawn arrives;

Below the dew, the chicken coop stirs with flapping sounds.

I know full well no worldly thought can rise from here—

In dreams, I am a lone crane crossing over Green City.

深度解构

心境转变是对生命周期的深刻认同与治理。

诗意解析

诗意概括

老年心境平和,抛却世间纷扰,安然入睡。

《美睡》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 崢嶸 · · 老來 · 胸次 · 投枕 · 神安 · 老来 · 峥嵘 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理