梅市暮归

作者: 陆游(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老境惟闭门,不与事物接。

lǎo jìng wéi bì mén, bù yǔ shì wù jiē。

ㄌㄠˇ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄟˊ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ, ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄕˋ ㄨˋ ㄐㄧㄝ。

时逢佳山水,尚复快登涉。

shí féng jiā shān shuǐ, shàng fù kuài dēng shè。

ㄕˊ ㄈㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ, ㄕㄤˋ ㄈㄨˋ ㄎㄨㄞˋ ㄉㄥ ㄕㄜˋ。

山程策小蹇,水泛摇短楫。

shān chéng cè xiǎo jiǎn, shuǐ fàn yáo duǎn jí。

ㄕㄢ ㄔㄥˊ ㄘㄜˋ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄢˇ, ㄕㄨㄟˇ ㄈㄢˋ ㄧㄠˊ ㄉㄨㄢˇ ㄐㄧˊ。

今兹税驾地,佳事喜稠叠。

jīn zī shuì jià dì, jiā shì xǐ chóu dié。

ㄐㄧㄣ ㄗ ㄕㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˋ ㄉㄧˋ, ㄐㄧㄚ ㄕˋ ㄒㄧˇ ㄔㄡˊ ㄉㄧㄝˊ。

云生湿行縢,风细掠醉颊。

yún shēng shī xíng téng, fēng xì lüè zuì jiá。

ㄩㄣˊ ㄕㄥ ㄕ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄥˊ, ㄈㄥ ㄒㄧˋ ㄌㄩㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˊ。

旅羹芼玉糁,僧饭敷白氎。

lǚ gēng mào yù sǎn, sēng fàn fū bái dié。

ㄌㄩˇ ㄍㄥ ㄇㄠˋ ㄩˋ ㄙㄢˇ, ㄙㄥ ㄈㄢˋ ㄈㄨ ㄅㄞˊ ㄉㄧㄝˊ。

葑火煨芋魁,瓦甑炊豆荚。

fēng huǒ wēi yù kuí, wǎ zèng chuī dòu jiá。

ㄈㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄨㄟ ㄩˋ ㄎㄨㄟˊ, ㄨㄚˇ ㄗㄥˋ ㄔㄨㄟ ㄉㄡˋ ㄐㄧㄚˊ。

经行出幽圃,怀抱颇自惬。

jīng xíng chū yōu pǔ, huái bào pō zì qiè。

ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄨ ㄧㄡ ㄆㄨˇ, ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄆㄛ ㄗˋ ㄑㄧㄝˋ。

枯篱络丹实,深涧堆黄叶。

kū lí luò dān shí, shēn jiàn duī huáng yè。

ㄎㄨ ㄌㄧˊ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄢ ㄕˊ, ㄕㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄟ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄝˋ。

白云横谷口,绿筿穿山胁。

bái yún héng gǔ kǒu, lǜ xiǎo chuān shān xié。

ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄏㄥˊ ㄍㄨˇ ㄎㄡˇ, ㄌㄩˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄢ ㄕㄢ ㄒㄧㄝˊ。

还家宁迫暮,取路羞径捷。

huán jiā níng pò mù, qǔ lù xiū jìng jié。

ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄋㄧㄥˊ ㄆㄛˋ ㄇㄨˋ, ㄑㄩˇ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄝˊ。

何当倚蒲龛,一坐十小劫。

hé dāng yǐ pú kān, yī zuò shí xiǎo jié。

ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄧˇ ㄆㄨˊ ㄎㄢ, ㄧ ㄗㄨㄛˋ ㄕˊ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˊ。

白话文翻译

年老时我只愿闭门不出,

不再与世间事物交接。

但若遇到秀美的山水,

我依然乐于登临跋涉。

在山路上我骑着瘦弱的驴子,

在水面上我摇着短小的船桨。

如今这停驻休息的地方,

可喜之事接连不断,令人欢畅。

云气升起,打湿了我的行囊绑腿;

微风轻拂,掠过我已醉的脸颊。

旅途中做羹汤,掺入如玉的米粒;

僧人的饭食,铺在白色的细棉布上。

用泥炉煨烤着芋头,

用瓦甑蒸煮着豆荚。

我漫步走出幽静的园圃,

心中感到十分舒适满足。

枯篱上缠绕着鲜红的果实,

深涧里堆积着金黄的落叶。

白云横亘在山谷的入口,

绿竹穿过山腰生长。

回家何必急于迫近黄昏?

我羞于走捷径,宁愿选择原路。

何时才能倚靠着蒲草编成的佛龛,

一坐便度过十个小劫那般长的时间?

英文翻译

In my old age, I only shut the door,

And keep away from worldly matters evermore.

Yet when I meet with fine hills and streams,

I still feel joy to climb and wade, it seems.

On mountain paths, I ride a humble steed;

On river trips, a short oar serves my need.

Now where I rest my carriage, to my delight,

Good things come thick and fast, a pleasing sight.

Clouds dampen my travel gear as they rise;

A gentle breeze caresses my drunken cheeks and flies.

For travel soup, I pick rice grains like jade;

The monk's meal is served on a white woolen serge laid.

In a clay stove, taro roots are baked slow;

In an earthen pot, bean pods cooked in a row.

I walk out through a secluded garden fair,

And find my heart content, free from all care.

The withered fence is hung with crimson fruit;

The deep ravine piles yellow leaves underfoot.

White clouds stretch across the valley's mouth;

Green bamboos pierce the mountain's side, heading south.

Returning home, why rush as dusk draws near?

I shy from shortcuts, taking the path clear.

When can I lean by the rush-mat shrine at last,

And sit through ten small kalpas, time vast?

深度解构

通过边界治理实现精神世界的独立。

诗意解析

诗意概括

诗人描写晚年闭门谢客,远离尘嚣的状态。

《梅市暮归》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 闭门 · 老境 · 事物

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平仄平,仄仄仄仄仄。
平平平平仄,仄仄仄平仄。
平平仄仄○,仄仄○仄仄。
平平仄仄仄,平仄仄平仄。
平平仄○平,平仄仄仄仄。
仄平○仄仄,平仄平仄仄。
○仄平○平,仄仄平仄仄。
平○仄平仄,平仄○仄仄。
平平仄平仄,○仄平平仄。
仄平○仄仄,仄仄○平仄。
平平平仄仄,仄仄平仄仄。
平○仄平平,仄仄仄仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理