梅花

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

我与梅花有旧盟,即今白发未忘情。

wǒ yǔ méi huā yǒu jiù méng, jí jīn bái fà wèi wàng qíng。

ㄨㄛˇ ㄩˇ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄥˊ, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄨㄟˋ ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥˊ。

不愁索笑无多子,惟恨相思太瘦生。

bù chóu suǒ xiào wú duō zǐ, wéi hèn xiāng sī tài shòu shēng。

ㄅㄨˋ ㄔㄡˊ ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄠˋ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄗˇ, ㄨㄟˊ ㄏㄣˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄊㄞˋ ㄕㄡˋ ㄕㄥ。

身世何曾怨空谷,风流正自合倾城。

shēn shì hé zēng yuàn kōng gǔ, fēng liú zhèng zì hé qīng chéng。

ㄕㄣ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄗㄥ ㄩㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄍㄨˇ, ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄥˋ ㄗˋ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄔㄥˊ。

增冰积雪行人少,试倩羁鸿为寄声。

zēng bīng jī xuě xíng rén shǎo, shì qìng jī hóng wéi jì shēng。

ㄗㄥ ㄅㄧㄥ ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄕㄠˇ, ㄕˋ ㄑㄧㄥˋ ㄐㄧ ㄏㄨㄥˊ ㄨㄟˊ ㄐㄧˋ ㄕㄥ。

白话文翻译

我与梅花之间有着旧日的盟约,

即便如今我已白发苍苍,也未曾忘却这份情意。

我不忧愁能引我发笑的梅花没有多少,

只遗憾这相思之情让我变得太过消瘦。

我的身世何曾埋怨过这空寂的山谷,

梅花的风流韵致,本就配得上倾国倾城。

坚冰堆积,积雪深厚,路上行人稀少,

且试着托付那羁旅的鸿雁,为我传递心声。

英文翻译

I and the plum blossoms share a bond of old,

Even with white hair now, my passion's not cold.

I fret not that few blooms may smile for my sake,

But grieve that lovesickness makes me gaunt and weak.

My life in a lonely valley? I never complain.

Such grace and charm are fit to topple a city's domain.

On thickening ice and piled snow, few travelers go.

I ask the migrant wild goose to carry my word through the woe.

深度解构

以梅花为认同对象,展现终身不渝的精神契约。

诗意解析

诗意概括

诗人以梅花为旧友,抒发至老不渝的钟爱之情。

《梅花》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 爱情

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: 梅花 · 白发 · 旧盟

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄仄平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理