茅舍

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
陆游作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

茅舍晨鸡复暝鸦,暮年别自是生涯。

máo shè chén jī fù míng yā, mù nián bié zì shì shēng yá。

ㄇㄠˊ ㄕㄜˋ ㄔㄣˊ ㄐㄧ ㄈㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄚ, ㄇㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄧㄝˊ ㄗˋ ㄕˋ ㄕㄥ ㄧㄚˊ。

贪眠久已遗人事,对酒犹能惜物华。

tān mián jiǔ yǐ yí rén shì, duì jiǔ yóu néng xī wù huá。

ㄊㄢ ㄇㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧˇ ㄧˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄡˊ ㄋㄥˊ ㄒㄧ ㄨˋ ㄏㄨㄚˊ。

出有儿孙持几杖,归从邻曲话桑麻。

chū yǒu ér sūn chí jǐ zhàng, guī cóng lín qū huà sāng má。

ㄔㄨ ㄧㄡˇ ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄔˊ ㄐㄧˇ ㄓㄤˋ, ㄍㄨㄟ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ ㄏㄨㄚˋ ㄙㄤ ㄇㄚˊ。

日长亦莫憎春困,小灶何妨自煮茶。

rì cháng yì mò zēng chūn kùn, xiǎo zào hé fáng zì zhǔ chá。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄧˋ ㄇㄛˋ ㄗㄥ ㄔㄨㄣ ㄎㄨㄣˋ, ㄒㄧㄠˇ ㄗㄠˋ ㄏㄜˊ ㄈㄤˊ ㄗˋ ㄓㄨˇ ㄔㄚˊ。

白话文翻译

茅草屋舍,清晨鸡鸣,黄昏时乌鸦又啼叫,

到了暮年,离别尘世本就是我的生活常态。

贪图睡眠已久,早已将人事遗忘,

但对着酒杯,我依然能珍惜世间美好的景物。

出门时,有儿孙们拿着几案和手杖搀扶,

归来后,与邻居们闲谈桑麻农事。

白昼漫长,也不必厌恶春天带来的困倦,

不妨自己在小灶上煮一壶茶。

英文翻译

At dawn the rooster crows, at dusk the crows call back at my thatched hut,

In my late years, parting from the world has become my way of life.

Long lost in deep slumber, I've left human affairs behind,

Yet facing wine, I still cherish the splendor of things.

When I go out, my children and grandchildren support me with staff and stool,

Returning home, I chat with neighbors about mulberry and hemp.

The long days need not breed a hatred for spring's drowsiness,

Why not brew tea myself by the small stove?

深度解构

暮年生涯体现生命周期的自然沉淀与认同重构。

诗意解析

诗意概括

暮年独居茅舍,晨鸡暮鸦相伴,自别尘世生涯。

《茅舍》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 暮鸦 · 茅舍 · 晨鸡

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理