多年不蹋阳明路,今日重来院院行。
好在千秋冯观主,修廊一见眼偏明。
多年不蹋阳明路,今日重来院院行。
好在千秋冯观主,修廊一见眼偏明。
多年没有踏上阳明的道路,
今日重来,在每一个院落里行走。
幸好有千秋观的冯观主,
在修长的廊下一见,我的眼睛分外明亮。
For years I haven't trod the Yangming Road,
Today I come again, strolling courtyard by courtyard.
How fortunate, the abbot Feng of a thousand autumns,
In the long corridor, at first sight, my eyes grow bright.
在周期变迁中审视个体与空间的认同重构。
重游故地,感慨时光流逝与人事变迁。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理