老叹

作者: 陆游(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陆游作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

齿发衰残久退休,衡茅荒寂更禁秋。

chǐ fà shuāi cán jiǔ tuì xiū, héng máo huāng jì gèng jīn qiū。

ㄔˇ ㄈㄚˋ ㄕㄨㄞ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄊㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ, ㄏㄥˊ ㄇㄠˊ ㄏㄨㄤ ㄐㄧˋ ㄍㄥˋ ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄡ。

一无用力身犹倦,百不关心梦亦愁。

yī wú yòng lì shēn yóu juàn, bǎi bù guān xīn mèng yì chóu。

ㄧ ㄨˊ ㄩㄥˋ ㄌㄧˋ ㄕㄣ ㄧㄡˊ ㄐㄩㄢˋ, ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄇㄥˋ ㄧˋ ㄔㄡˊ。

远浦卧看凫泛泛,深林时听鹿呦呦。

yuǎn pǔ wò kàn fú fàn fàn, shēn lín shí tīng lù yōu yōu。

ㄩㄢˇ ㄆㄨˇ ㄨㄛˋ ㄎㄢˋ ㄈㄨˊ ㄈㄢˋ ㄈㄢˋ, ㄕㄣ ㄌㄧㄣˊ ㄕˊ ㄊㄧㄥ ㄌㄨˋ ㄧㄡ ㄧㄡ。

天台日有游僧过,白术黄精不待求。

tiān tāi rì yǒu yóu sēng guò, bái zhú huáng jīng bù dài qiú。

ㄊㄧㄢ ㄊㄞ ㄖˋ ㄧㄡˇ ㄧㄡˊ ㄙㄥ ㄍㄨㄛˋ, ㄅㄞˊ ㄓㄨˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄡˊ。

白话文翻译

牙齿头发早已衰残,我退休闲居已久,

衡门茅屋荒凉寂静,更禁受着深秋。

没有一处需要用力,身体却依然疲倦,

对万事都不再关心,连梦境也萦绕着愁绪。

躺卧着眺望远处水滨,看野鸭悠然浮游,

在幽深的树林里,时常听到鹿鸣呦呦。

每天都有云游的僧侣从天台山经过,

那延年的白术和黄精,已不必刻意去求。

英文翻译

Long retired, my teeth and hair decayed and sparse,

My thatched hut, desolate, endures the autumn's course.

Though I exert no strength, my body still feels tired;

To worldly cares indifferent, yet my dreams are mired.

I lie and watch wild ducks drift on the distant stream,

And in the deep woods, hear the deer's lingering dream.

Each day, a roaming monk from Tiantai passes by—

No need to seek for herbs that make one never die.

深度解构

面对衰老与荒寂,需要重新构建对自我价值的认知。

诗意解析

诗意概括

描写年老体衰、退居荒寂村舍的秋日境况,抒发晚年孤寂落寞的深切感受。

《老叹》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 沉郁 · 悲凉

意象: · 衡茅 · 齿发 · 荒寂

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

陆游生平简介

陆游(1125-1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋杰出的爱国诗人。他生于北宋覆亡之际,一生力主抗金,仕途坎坷。其文学创作极为宏富,尤以诗歌成就最高,作品饱含炽热的爱国情怀与对生活的热爱,风格雄浑豪放而又清新圆润,在南宋诗坛享有崇高地位,对后世影响深远。

浏览陆游全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理